Английский - русский
Перевод слова Serious
Вариант перевода Серьезную

Примеры в контексте "Serious - Серьезную"

Примеры: Serious - Серьезную
Global chemical pollution poses a serious threat to sustainable development and livelihoods. Глобальное загрязнение химическими веществами создает серьезную угрозу для устойчивого развития и обеспечения средств к существованию.
Climate change was a serious challenge that could undermine progress towards achieving sustainable development. Изменение климата представляет собой серьезную проблему, которая способна свести на нет имеющиеся результаты на пути обеспечения устойчивого развития.
The forthcoming period in the Republic of Serbia brings serious concerns. Проблемы, которые в предстоящее время могут возникнуть в Республике Сербия вызывают серьезную озабоченность.
However, the group remained a serious and unpredictable threat. Вместе с тем эта группа по-прежнему представляет серьезную угрозу и способна на непредсказуемые действия.
You have a serious bug problem. Вы имеете серьезную проблему ошибки(дефекта).
The Taliban remain a localized but serious threat in Afghanistan. Движение «Талибан» по-прежнему представляет локализованную, но серьезную угрозу в Афганистане.
The most serious threat to stability came from ex-combatants awaiting reintegration opportunities. Наиболее серьезную угрозу стабильности представляли собой бывшие комбатанты, ожидавшие предоставления им возможностей осуществить реинтеграцию.
Another very serious area of concern involves orphans. Другой областью, вызывающей чрезвычайно серьезную озабоченность, является положение сирот.
Such illegal activities entail serious criminal responsibility. Указанные противоправные действия влекут за собой серьезную уголовную ответственность.
He had several serious concerns, however. Тем не менее ряд вопросов вызывает у него серьезную озабоченность.
There was a serious error of perception. Мы допустили серьезную ошибку, не распознав сразу серьезность болезни.
Dams and irrigation projects cause serious tension and actual conflict. Проекты сооружения дамб и ирригационных систем вызывают серьезную напряженность и реальные конфликты.
The genetic manipulation of life forms poses serious ecological and health risks. Манипулирование формами жизни с помощью генной инженерии представляет собой серьезную опасность для экологии и здоровья.
These are serious concerns and warrant examination. Эти моменты вызывают серьезную обеспокоенность, и их необходимо рассмотреть.
Nor can it afford serious mistakes. Она также не может позволить себе совершить серьезную ошибку.
Therefore, Venezuela addresses the international community to denounce this serious environmental situation. Поэтому Венесуэла обращается с призывом, чтобы международное сообщество осудило эту серьезную ситуацию в области окружающей среды.
Substantive inaction by some large greenhouse-gas emitting countries represents a serious threat to our existence. Существенное бездействие со стороны некоторых крупных стран, осуществляющих выбросы парниковых газов, представляет собой серьезную угрозу для нашего существования.
Adolescent health, in particular teenage pregnancies, remain a serious preoccupation. Серьезную озабоченность по-прежнему вызывают вопросы охраны здоровья подростков и, в частности, случаи беременности в подростковом возрасте.
Also, serious judicial reform and additional public infrastructure would be required. Кроме того, необходимо будет провести серьезную реформу судебной системы и создать дополнительные объекты общественной инфраструктуры.
Finding qualified people with expertise in highly complex criminal and terrorism investigations is a serious ongoing problem. Поиск квалифицированных сотрудников, имеющих большой опыт в проведении чрезвычайно сложных расследований уголовных преступлений и актов терроризма, представляет собой постоянную серьезную проблему.
HIV/AIDS is the world's most serious development crisis. ВИЧ/СПИД представляет собой наиболее серьезную для всего мира проблему в области развития.
It also raises serious health-related concerns. Эти операции вызывают также серьезную озабоченность в связи с проблемами здоровья.
Spillages might occur thus causing serious malfunction. Вода может попасть на эти устройства и вызвать серьезную неисправность.
Meanwhile, serious trade reform did not start until 1991-93. Тем не менее, серьезную торговую реформу она не начинала до 1991-93 годов.
And yet it entails serious risks. И тем не менее она заключает в себе серьезную опасность.