Английский - русский
Перевод слова Representatives
Вариант перевода Представителями

Примеры в контексте "Representatives - Представителями"

Примеры: Representatives - Представителями
State institutions had assisted in the investigation of specific cases, maintaining contacts and holding meetings with representatives of the association. Государственные учреждения помогали в расследовании конкретных дел, поддерживая контакты и проводя совещания с представителями ассоциации.
She noted, in conclusion, that effective human resources management required extensive consultations with staff representatives. Наконец, г-жа Силот Браво напоминает, что система управления людскими ресурсами может быть эффективной только при проведении широких консультаций с представителями персонала.
The team interacted with the representatives of relevant ministries, departments, law enforcement, security agencies and immigration authorities in Pakistan. Эта группа провела встречи с представителями соответствующих министерств, департаментов, правоприменительных органов, учреждений безопасности и иммиграционными властями в Пакистане.
The Committee also welcomes the fruitful and open dialogue between the representatives of the State party and itself. Комитет также приветствует плодотворный и открытый диалог, который у него состоялся с представителями государства-участника.
The US Congress delegation is also to meet with representatives of the Belarusian civil society today. Сегодня делегация конгресса США также встретится с представителями белорусского гражданского общества.
It is also possible to contact either ourselves or representatives of the industry. У вас также имеется возможность вступить в контакт с нами и с представителями отрасли.
Krsna works through the demigods it this universe because they are His representatives. Кришна действует через полубогов в этой вселенной потому что они являются Его представителями.
For example, the women in society they are the representatives of motherly energy. Например, женщины в обществе являются представителями энергии материнства.
That allowed us to become the official representatives of trade in RENAULT TRUCKS vehicles, and technical maintenance and repair works. Это позволило стать официальными представителями по продаже, техническому обслуживанию и ремонту автомобилей RENAULT Trucks.
This relates to several projects that have been developed by business representatives and are available for use and adoption by developing country Governments. Это относится к нескольким проектам, разработанным представителями деловых кругов, которые в настоящее время могут быть использованы правительствами развивающихся стран.
According to the information from the ministry some authorities will go to regions for meeting youth and representatives of local youth organizations. По данным министерства, руководители различных рангов будут выезжать в районы для встреч с молодежью и представителями местных молодежных организаций.
The meeting of U.S. Secretary of State Hillary Clinton with representatives of Armenian organizations scheduled for February 9 is postponed. Намеченная на 9 февраля встреча госсекретаря США Хиллари Клинтон с представителями армянских организаций отложена.
Training objectives and program to be coordinated with the client or its representatives. Цели и программа обучения подлежат согласованию с заказчиком или его представителями.
Most Lithobius species are typical representatives of the family Lithobiidae. Большинство видов Lithobius являются типичными представителями семейства Lithobiidae.
The delegates were accompanied by elders and intellectuals, and subsequently held talks with Himan and Heeb administration officials and other local representatives. Делегатов сопровождали старейшины и интеллигенция, а затем были проведены переговоры с должностными лицами администрации Химан и Хеба и другими местными представителями.
Consultations with other high-ranking politicians and meetings with French media representatives are also planned. Запланированы также консультации с политиками высокого ранга и встречи с представителями средств массовой информации Франции.
Three seats are reserved for representatives of Venezuela's indigenous peoples. Оставшиеся З места зарезервированы за представителями коренных народов Венесуэлы.
The DFB was founded in 1900 in Leipzig, by the representatives of 86 clubs. Ассоциация была основана в 1900 году в Лейпциге, представителями 86 клубов.
Participants came to the conclusion that mutual understanding between the representatives of the globe's different civilisations leaves a lot to be desired. Участники пришли к выводу о том, взаимопонимание между представителями различных цивилизаций на планете оставляет желать лучшего.
Congress has successfully promoted the establishment of close social, economic and cultural relations between the Gagauzia and Gagauz representatives of the diaspora abroad. Конгресс успешно содействовал установлению тесных социально-экономических и культурных связей между Гагаузией и представителями гагаузской диаспоры за рубежом.
At this meeting, Zelaya agreed to a US-backed proposal for negotiation talks with Micheletti government representatives in Costa Rica set for 9 July. На этой встрече смещенный президент согласился поддержать предложение США о переговорах с представителями правительства Мичелетти в Коста-Рике 9 июля.
The MP reported that in several regions of Ukraine, representatives of Yulia Tymoshenko recorded thousands of irregularities relating to electoral law. Народный депутат сообщил, что в нескольких регионах Украины представителями Юлии Тимошенко зафиксированы тысячи нарушений, касающихся избирательного законодательства.
Great Hagan of Hazard were representatives of a dynasty of tsar of tsars of Russ-Dulo and their relatives. Великие каганы Хазарии были представителями династии царя царей Руси - Дуло и их родственниками.
The damage is established through an inspection by representatives of the insurance company, the insured client and an independent expert. Ущерб устанавливается через осмотр представителями Страхователя, Страховщика и независимым экспертом.
For this reason Belprog pays special attention to interaction of our analysts and customer's representatives. Именно поэтому в Belprog особое внимание уделяется взаимодействию между нашими аналитиками и представителями заказчика.