Английский - русский
Перевод слова Reporting
Вариант перевода Отчетности

Примеры в контексте "Reporting - Отчетности"

Примеры: Reporting - Отчетности
The information collected is used for further reporting if suitable. Собираемая информация, в случае необходимости, используется для подготовки соответствующей отчетности, представляемой в другие инстанции.
UNDP encourages partnerships with civil society organizations in MDG reporting and in policy advocacy. ПРООН поощряет партнерства с организациями гражданского общества в рамках деятельности по предоставлению отчетности о ЦРТ и пропаганде политики.
Additional barriers include differing reporting formats, timings and uses of the information. К дополнительным препятствиям можно отнести различия в форматах и сроках представления отчетности и в видах использования информации.
Generally satisfactory controls over fund-raising and donor reporting were already confirmed in 2004 audits. Наличие в целом удовлетворительных механизмов контроля за сбором средств и представлением отчетности донорам было уже подтверждено в ходе ревизий, проведенных в 2004 году.
This situation raises potentially significant financial risks and makes reporting time-consuming. Такое положение чревато возникновением значительных финансовых рисков и обусловливает большие затраты времени на подготовку отчетности.
The problem is that valuation is also needed for financial reporting. Проблема состоит в том, что и для финансовой отчетности оценка тоже нужна.
The evaluation covered both the completeness and the timeliness of reporting. Оценка хода выполнения обязательств предусматривала как учет полноты, так и своевременности представления отчетности.
It had a view to fostering human rights monitoring, reporting and coordination nationwide. Его цель заключалась в совершенствовании наблюдения за соблюдением прав человека, отчетности и координации в масштабах всей страны.
It required the application of International Accounting Standards for financial reporting by all listed EU companies. В ней предусматривается применение международных стандартов учета, касающихся финансовой отчетности, ко всем компаниям ЕС, акции которых котируются на бирже.
Australia supports ongoing efforts to facilitate better national implementation and reporting. Австралия поддерживает проводимые усилия, направленные на содействие улучшению выполнения и отчетности на национальном уровне.
Cooperative threat reduction activities have produced innovative transparency, reporting and verification measures for assessing implementation and compliance. Деятельность по совместному уменьшению угроз привела к выработке новаторских мер в отношении транспарентности, отчетности и контроля, имеющих целью оценку осуществления и соблюдения.
Table A.B. provides information on significant workload indicators in financial accounting and reporting. В таблице А.В. представлена информация об основных показателях объема работы в области финансового учета и отчетности.
The ECE secretariat will provide assistance in coordination, communication and reporting. Секретариат ЕЭК будет оказывать содействие в вопросах координации действий, установления связей и представления отчетности.
This paper explores the characteristics of indicators and indicator-based reporting. В настоящем документе исследуются характеристики показателей и вопросы представления отчетности на их основе.
The costs of reporting and coordination requirements often outweigh their potential benefits. Расходы, связанные с потребностями в области отчетности и координации, нередко перевешивают их потенциальные выгоды.
Additionally, a box might be included on business environmental reporting. Кроме того, можно было бы включить текстовую вставку, посвященную вопросу о представлении отчетности о хозяйственной практике в увязке с окружающей средой.
In 10 offices, these areas included fund-raising and donor reporting. В 10 отделениях в число этих областей входили деятельность по сбору средств и представление отчетности донорам.
National reporting should be facilitated through streamlined questionnaires and timing requirements. Следует упростить представление отчетности на национальном уровне путем упорядочения вопросников и требований по срокам.
Overall, the reporting has improved substantially since last year. В целом положение с представлением отчетности значительно улучшилось по сравнению с прошлым годом.
It is also used minimally for Headquarters for historical reporting. Она также минимально используется в Центральных учреждениях для подготовки отчетности за предыдущие периоды.
Pilot feasibility projects of PRTR reporting took place in 1994-1996. В 1994-1996 годах осуществлялись опытные проекты технико-экономического обоснования системы представления отчетности по РВПЗ.
Electronic reporting and active dissemination of data on the Internet are being tested. В настоящее время проходит испытания система электронного представления отчетности и активного распространения данных в рамках сети Интернет.
The important point is that reporting occurs regularly. Важный аспект заключается в необходимости представления отчетности на регулярной основе.
The Commission may therefore wish to recommend strengthening data collection and reporting capabilities. В связи с этим Комиссия, возможно, пожелает рекомендовать государствам активнее расширять возможности по сбору данных и подготовке отчетности.
Twenty-one Political Affairs Officers will liaise with government and other stakeholders and perform reporting functions. Обеспечивать связь с правительством и другими заинтересованными сторонами и выполнять функции по предоставлению отчетности будет 21 сотрудник по политическим вопросам.