Английский - русский
Перевод слова Reporting
Вариант перевода Отчетности

Примеры в контексте "Reporting - Отчетности"

Примеры: Reporting - Отчетности
This entails different requirements for accounting, audit and reporting. Это влечет за собой разные требования в отношении учета, проверки и отчетности.
The secretariat observed that the paper focused on reporting without reference to income generation. Секретариат отметил, что в документе основное внимание уделяется отчетности и ничего не говорится о формировании финансовых поступлений.
Some Parties underlined that consistency of reporting with relevant national planning processes needs to be emphasized. Некоторые Стороны Конвенции подчеркнули, что необходимо обратить особое внимание на меры по обеспечению согласованности отчетности с соответствующими национальными процессами в области планирования.
They contain detailed reporting, controlling and licensing requirements. В них содержатся конкретные требования по отчетности, контролю и лицензированию.
UNFPA will continue to support strengthening the capacity of national counterparts in results-based monitoring and reporting. ЮНФПА будет продолжать поддерживать усилия по наращиванию потенциала национальных структур в том, что касается ориентированных на результаты контроля и отчетности.
Moreover, the slightly revised reporting template will be presented to the Steering Committee. Кроме того, Руководящему комитету будет представлен шаблон для представления отчетности, в который были внесены небольшие изменения.
Establish clear accountability mechanisms with monitoring and reporting of progress to help generate commitment for implementation. Следует создать четкие механизмы подотчетности, предусматривающие осуществление наблюдения за прогрессом и представление отчетности о нем, с целью содействия формированию приверженности делу осуществления.
The Directive 2009/28/EC entails special provisions on transparency, including regular reporting. Директива 2009/28/ЕС предусматривает принятие особых положений о прозрачности, в том числе о регулярном представлении отчетности.
Reduced audit costs and improved timeliness in reporting are also anticipated. Ожидается также, что это приведет к снижению расходов на проведение ревизий и более своевременному представлению отчетности.
Budget performance reporting is a vital part of budget management. Представление отчетности об исполнении бюджета является одним из важных компонентов управления бюджетом.
Participation in compliance reporting at review conferences seems to be in decline. Участие в представлении отчетности о соблюдении на обзорных конференциях, по всей видимости, снижается.
Australia has had extensive reporting of wire transfers since 1991. В Австралии с 1991 года действует высокоэффективная система отчетности о телеграфных денежных переводах.
This is currently a popular approach to corporate reports and reporting initiatives. В настоящее время эту концепцию можно назвать популистским подходом к корпоративным отчетам и инициативам в области отчетности.
It was stated that the trend towards sustainability reporting was increasing. Было отмечено, что тенденция в сторону представления отчетности по вопросу устойчивости набирает силу.
One of the difficulties of social reporting seems to lie in the absence of a universally accepted reporting framework for sustainability reporting in general and for social reporting in particular. Как представляется, одна из трудностей, связанных с социальной отчетностью, заключается в отсутствии универсально признанных рамочных принципов отчетности, предназначенных для представления данных об устойчивости в целом и для представления социальных данных в частности.
Regional reporting might be a possibility in that regard. В этом отношении одним из возможных вариантов можно считать введение системы региональной отчетности.
Some 50 indicators could constitute a staring point for such online reporting. На начальной стадии такой отчетности в режиме онлайн можно было бы использовать порядка 50 показателей.
Stronger efforts should be made to reduce costs and reporting burdens and to streamline implementation. Следует активизировать усилия в целях снижения расходов и облегчения бремени отчетности, а также в целях рационализации деятельности по осуществлению.
It focuses on prevention, prosecution, reporting and protection of victims. Основное внимание в нем уделено вопросам предупреждения, судебного преследования, отчетности и защиты жертв.
Develop a nationwide surveillance and reporting system for landmine/UXO casualties. Разработать общенациональную систему надзора и отчетности в отношении потерь от наземных мин/НРБ.
This reporting system also aims at benchmarking against organization-wide averages. Эта система отчетности направлена также на сопоставление достигнутых показателей со средними показателями в рамках всей организации.
Consultation concerning accounting and compilation of the IFRS financial reporting. Консультирование работников предприятия по вопросам ведения бухучета и составления финансовой отчетности по МСФО.
Well, the amount of money in question requires mandatory reporting. Ну, сумма денег, о которой идет речь, требует обязательной отчетности.
Developed countries should increase efforts to provide data on assistance for basic social services using existing reporting systems. Развитым странам следует активизировать усилия по предоставлению данных об объеме помощи на цели оказания основных социальных услуг, используя для этого существующие системы отчетности.
The review also focused on budget formulation, programme implementation, monitoring and performance reporting. Был также проведен обзор отчетности по разработке бюджета, осуществлению программ и контролю за их осуществлением и результатам исполнения.