Английский - русский
Перевод слова Reporting
Вариант перевода Отчетности

Примеры в контексте "Reporting - Отчетности"

Примеры: Reporting - Отчетности
An external evaluation on Advisory Services on Investment and Training made recommendations such as on reporting, selection of workshop participants and use of the Internet. При проведении внешней оценки Консультативной службы Сектора по инвестициям и подготовке кадров были высказаны рекомендации, касающиеся, в частности, вопросов отчетности, отбора участников семинаров и использования Интернета.
I should not let pass this opportunity to highlight the importance of the independent review of the implementation of the monitoring and reporting mechanism. Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы подчеркнуть значение независимого обзора осуществления механизма мониторинга и отчетности.
Their operational activities in the countries concerned strengthen the mechanism on the ground by helping to promote the coordination of national monitoring and reporting networks. Благодаря их оперативной деятельности в затронутых странах укрепляется этот механизм на местах в результате содействия координации национальных систем наблюдения и отчетности.
Enhance corporate environmental and social responsibility and accountability through voluntary initiatives, environmental management systems, codes of conduct, certification and public reporting. Повышать степень корпоративной экологической и социальной ответственности и подотчетности на основе осуществления добровольных инициатив, использования систем рационального природопользования, обеспечения соблюдения кодексов поведения, сертификации и публичной отчетности.
UNFIP acts as a central mechanism to facilitate the organization, execution, monitoring and reporting of projects and activities funded by the Foundation. ФМПООН функционирует в качестве централизованного механизма, облегчающего организацию, исполнение, контроль и представление отчетности по проектам и мероприятиям, финансируемым из Фонда Организации Объединенных Наций.
The reporting and follow-up process also provides a framework for accountability. Процесс представления докладов и осуществления последующих мероприятий устанавливает также рамки отчетности о выполнении обязательств.
The Fund would be subject to the normal financial reporting mechanisms and audits. На деятельность фонда будут распространяться все нормативные положения, касающиеся механизмов финансовой отчетности и ревизий.
The problem was the implementing partners' unacceptably long delay in reporting expenditure. Проблема заключается в том, что партнеры-исполнители недопустимо затягивают представление отчетности о расходах.
Monitoring and reporting of abuses against children is an essential starting point to ensure their protection. Наблюдение и представление отчетности о случаях надругательств над детьми - это важная точка отсчета в деле обеспечения их защиты.
Through a Coordinator, the secretariat supports the teams with arranging meetings, with reporting and with publications. Секретариат через координатора оказывает поддержку группам в организации совещаний, представлении отчетности и подготовке публикаций.
We note the work of, and the information provided by, United Nations country-level monitoring and reporting task force teams. Отмечаем работу и информацию, предоставленную целевыми группами Организации Объединенных Наций по наблюдению и отчетности на страновом уровне.
The Group of Governmental Experts also recommended that the reporting threshold for large-calibre artillery systems be lowered from 100 to 75 millimetres. Группа правительственных экспертов также рекомендовала снизить порог отчетности в отношении артиллерийских систем большого калибра со 100 мм до 75 мм.
Those arrangements demonstrated that there was an established reporting mechanism dealing with the delivery of advisory services. Эти механизмы свидетельствуют о том, что существует официальный механизм обеспечения отчетности о предоставлении консультационных услуг.
UQ WiMAX news sites and each day after the first but this Blog has been reporting the speed and experience. UQ WiMAX новостных сайтов, и каждый день после первого, но этот блог был отчетности скорость и опыт.
NamNoi.de has become a major reporting database for all interested parties and Thailand exchange student. NamNoi.de стала одной из основных баз данных отчетности для всех заинтересованных сторон и Таиланда по обмену студентами.
The Ukrainian practice is comprised of Ukrainian and international specialists possessing a deep knowledge of both national and international financial reporting standards. В Отделе консультационных услуг работают украинские и иностранные специалисты, обладающие глубокими знаниями национальных и международных стандартов финансовой отчетности.
RIM's modern reporting systems allow clients to be constantly aware of the status of their investments in order to make effective and timely decisions. Современные системы отчетности RIM позволяют клиенту быть постоянно в курсе состояния своих инвестиций и принимать оперативные решения.
As part of its mandate, UNAIDS supports global reporting and facilitates the systems development and capacity building at the country level. В рамках своего мандата ЮНЭЙДС оказывает поддержку в составлении глобальной отчетности и содействует разработке систем и усилению потенциала на страновом уровне.
CRIS has an intuitive interface making it easy to navigate, enter data and do reporting. КРИС включает интуитивно понятный интерфейс, что упрощает процедуру навигации, ввода данных и составления отчетности.
Create an investigative "paper trail" for large currency transactions by establishing reporting standards and requirements (e.g. the Currency Transaction Report requirement). Создания следственных «бумажных документов о следах деятельности» для крупных валютных транзакций посредством учреждения стандартов и требований отчетности (например, требование оформления Отчета о валютной транзакции).
It requires mandatory reporting of suspicious transactions and identification of beneficial owners and customers of financial transactions and accounts. Она требует обязательной отчетности о подозрительных транзакциях и идентификации бенефициарных владельцев и клиентов финансовых транзакций и счетов.
This change in reporting cycle was endorsed by leading epidemiologists during the International Consultation on Epidemiological Estimates organised by UNAIDS in November 2007. Это изменение цикла отчетности было одобрено ведущими эпидемиологами во время Международной консультации по эпидемиологическим оценкам, организованной ЮНЭЙДС в ноябре 2007 года.
In 2010, for the first time, countries will be able to submit their data directly through an online reporting tool. В 2010 году страны впервые смогут представить свои данные с использованием инструмента отчетности в режиме онлайн.
You want to improve the transparency of your corporate reporting. Вы хотели бы повысить уровень прозрачности вашей корпоративной отчетности.
It was however 31 January 2008 the deadline for countries to send their responses for the UNGASS reporting system. Вместе с тем было 31 января 2008 года, последний срок, когда страны должны были прислать свои доклады для системы отчетности ССГАООН.