Английский - русский
Перевод слова Regarding
Вариант перевода Относительно

Примеры в контексте "Regarding - Относительно"

Примеры: Regarding - Относительно
You wish to return this vessel to the Alpha Quadrant, and yet you are following Starfleet protocol regarding first contact. Вы хотите возвратить это судно в Альфа квадрант, и все же вы следуете протоколу Звездного Флота относительно первого контакта.
Dear Kevin, thank you for contacting me regarding my origins. Дорогой Кевин, спасибо, что связались со мной относительно моего происхождения.
Certain parties on The Hill have raised questions, Dr. Winter, regarding your erratic behavior. Некоторые лица в посёлке задают вопросы, доктор Уинтер, относительно вашего странного поведения.
Nonetheless, he expressed concern - regarding your well-being and... Тем не менее, он обеспокоен относительно вашего состояние и...
Well, you can put two and two together regarding the lemon meringue. Ну, теперь ты можешь сложить два и два вместе, относительно лимонного безе.
Casino's files regarding the memorabilia. Документы из казино относительно их коллекции.
Before you get to that, regarding the earlier project I was working on... Перед тем как ты доберёшься до этого, относительно предыдущего проекта Я работал над...
Try him again and tell him it's an emergency regarding his son. Попробуйте его снова и скажите ему. Срочно, относительно его сына.
The new health codes regarding private operating rooms are considerably more stringent. Новый свод законов о здоровье относительно частных операционных комнат стал значительно строже.
And we're looking for Mr. Smith, regarding an estate matter. И мы ищем мистера Смита, относительно вопроса об имуществе.
You have to admit there are some troubling details regarding the DUI. Вы должны признать, что есть кое-какие странные детали относительно вождения в нетрезвом виде.
For any misleading testimony I may have given regarding Mr Greene's conduct. За любые ложные показания, которые я мог дать относительно действий мистера Грина.
Cobb Company has a policy regarding interoffice dating. В компании Кобб есть правила относительно отношений между сотрудниками.
Mr. Jane, I have a question regarding your previous career path. У меня есть вопрос, относительно вашей предыдущей работы.
Mr. Grassi, I want to extend my heartfelt condolences regarding your son's accident. Я хочу принести свои искренние соболезнования относительно несчастного случая с вашим сыном.
Just a moment ago, I had a minor epiphany regarding polymer degradation phenomenon while scraping congealed nachos off a plate. Только что у меня было небольшое прозрение, относительно феномена деградации полимеров, когда я отскребал присохшие начос с тарелки.
By the way, Mr. Griffin, regarding your X-rays, we're making a coffee table book. Кстати, мистер Гриффин, относительно вашего рентгена, мы создали настольный журнал.
Maybe you could answer a question for all of us, regarding the backer of your investment. Может вы ответите на вопрос относительно поручителя вашей инвестиции.
I've rethought our position regarding Nucky. Я пересмотрел нашу позицию относительно Накки.
Previous orders regarding the Doctor and his companion are now cancelled. Предыдущий приказ относительно Доктора и его спутницы отменяется.
In the meantime, we could use this opportunity to talk about my feelings regarding my past trauma. А пока мы можем использовать эту возможность и поговорить о моих чувствах относительно моей травмы.
I have doubts regarding the sides. У меня есть сомнения относительно сторон.
We've asked Louisa to come by because we need her statement regarding the incident. Мы попросили Луизу зайти, потому что нам нужно ее свидетельство относительно случившегося.
Please, please do not skip it, because it will give you valuable information regarding your environment. Пожалуйста, не пропускайте его, т.к. он предоставит вам важную информацию относительно вашего окружения.
Review ESRP' Practically all the major storage vendors have published some guidance regarding storage configuration for Exchange Server. Просматривайте ESRP. Практически все основные поставщики хранилищ опубликовали руководства относительно конфигурации хранилища под Exchange Server.