I mean, what reason could she have? |
То есть, какая причина у нее может быть? |
A reason that's very close to a womans heart revenge. |
Причина, крайне близкая женскому сердцу месть. |
All this is, is just a glorified reason to get drunk. |
Все это, просто славная причина напиваться. |
Not a reason to tear up my house. |
Да ладно, это не причина разносить мой дом. |
You have a reason for everything. |
У тебя на все есть причина. |
I think we found the reason why you've been throwing up in the morning. |
Думаю, нашлась причина, почему вас по утрам тошнит. |
This is the reason why he quit so easily. |
Вот причина, почему он так легко ушел. |
That's the reason for my resignation. |
Вот в чем причина моего ухода. |
Well, whatever his reason, we have no other choice. |
Причина может быть любой, но у нас нет выбора. |
You're the reason that all of this is happening. |
Именно ты - причина всего, что сейчас происходит. |
There is a reason, Liv. |
В этом то и причина, Лив. |
There is another reason for this recent spree. |
Для недавнего всплеска активности есть иная причина. |
More reason not to introduce you. |
Еще одна причина вас не знакомить. |
That is another reason we have chosen you |
Есть еще одна причина, почему мы выбрали тебя. |
Which is all the more reason that we need to fight to make peace. |
Это ещё одна причина, за которую нам нужно бороться, чтобы заключить мир. |
The only reason you were able to go back to school is because of me. |
Единственная причина почему ты пошла учиться это я. |
My dad must've had a good reason. |
У моего отца должна была быть веская причина. |
He's the reason Dad did this to himself. |
Он - причина того, что папа сделал с собой. |
There's a reason they stopped it. |
Есть причина, почему они их прекратили. |
The reason he gave is interesting, and quite funny, and rather rude. |
Причина, которую он назвал, довольно забавна и немного оскорбительна. |
There's another reason as well. |
Но есть ещё и другая причина. |
Either an end to your pain, or a reason for it. |
Конец страданиям или причина для них. |
I thought today was the reason for the way you've been acting lately. |
Я думала, причина твоего поведения в последнее время в сегодняшнем дне. |
This is the exact reason why we're here. |
Это и есть причина, почему мы здесь. |
I don't care what your reason is. |
Мне плевать, какая у тебя причина. |