Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
Young lady, the reason these... Юная леди, причина того... Пожалуйста, оденьтесь уже.
This is the reason I signed onto this film. Это причина по которой я подписался на эту затею с фильмом.
Unless the reason is he's crazy. Если причина не в том, что он спятил.
That's another reason marriages fail. Ещё одна причина, по которой распадаются браки.
He's the reason I lost Dash. Он - причина, по которой я потеряла Дэша.
There's a reason why most thieves work at night. Есть причина, по которой воры, обычно, работают по ночам.
Wisdom gained through experience is the reason young men must respect their elders. Мудрость, полученная посредством опыта, - это причина, по которой молодые люди должны уважать своих старших.
Another reason why I try to keep them locked up. Еще одна причина, по которой я пытаюсь держать их под замком.
She's the real reason you picked today. Она - единственная причина, которая привела тебя сюда сегодня.
There's a reason we met. Была какая то причина - почему мы встретились.
Step three is the reason you hired me. Шаг третий и есть причина, по которой ты меня нанял.
It's the only reason she married me. Это единственная причина, по которой она вышла за меня.
And the reason I'm sweaty is that... И причина, по которой я потею, состоит в том, что...
Another reason I prefer the lunch crowd. Еще одна причина, почему я предпочитаю есть в людных местах.
The main reason is a lack of process. Основная причина этого заключается в недостатках организации процесса слияния/ поглощения.
22-year-old grad students is the reason I got into teaching. Вообще-то 22 летние студенточки та причина, по которой я начал преподавать.
Lana Brewster's the reason my life went to hell. Лана Брюстер - причина, по которой моя жизнь превратилась в ад.
Even more reason to stop him. Это еще одна причина, чтобы остановить его.
That the only reason Veronica hangs out with us is circumstance. Что причина, по которой Вероника с нами тусуется, - просто случайность.
Another reason you're not going. Еще одна причина, почему ты не едешь.
That is another reason why he would avoid my help. Это ещё одна причина... по которой он будет избегать моей помощи.
That's the only reason they picked me. Есть только одна причина, почему они выбрали именно меня.
Yet another reason why I hate Christmas. Ещё одна причина, по которой я ненавижу Рождество.
The reason she reached out to you is... Причина, по которой она тебя нашла, это то, что...
Nathan is the reason that everyone is troubled now. Натан - причина того, что теперь у всех есть Беды.