Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
Then I'd believe you... until I had reason to think otherwise. Тогда я поверю тебе... пока не появится причина думать иначе.
Not the world's worst reason for a Republican candidate to lose. Не самая плохая причина проигрыша на выборах для Республиканца.
She believes, and with possible good reason that her life may be in danger. Она уверена, и возможно на это есть причина, что её жизнь может быть в опасности.
Maybe there's a reason why he's not being perfectly forthcoming. Может быть есть причина... почему он не собирается полностью откровенничать.
If it happened during one of the blackouts, he wouldn't need a reason. Если это произошло в течении одного из случаев потери сознания, ему не нужна была причина.
Siobhan killed herself for a reason, okay? У Шивон была причина покончить с собой, так?
We'll find a reason for this. Мы найдем в чем здесь причина.
His real reason in coming here was but to spy out the land. Его настоящая причина в прибытии сюда всего лишь пошпионить на земле.
Okay... if that's the reason. Ладно... если причина в этом.
The only reason we're interviewing anyone at all is because you vetoed Cary. Единственная причина, по которой мы вообще проводим собеседования, ты забраковал Кэри.
Having friends is not the reason I got cut. Причина моего отстранения не в том, что у меня есть друзья.
And the reason you don't know that is because you've never done this before. И единственная причина, по которой ты об этом не знаешь - потому что ты никогда не делал этого раньше.
The only reason that you were there was to throw me off my game. Единственная причина, по которой ты там появился это выбить меня из игры.
Pheromones are the reason that women who live together share the same menstrual cycle. Есть уверенность, что феромоны причина того, что у женщин живущих вместе общий менструальный цикл.
That's the reason they did it. Это причина, по которой они это сделали.
The only reason Agent Mulder found out about it was because Marie's sister got all excited about nothing. Единственная причина, по которой агент Малдер выяснял об этом потомучто сестра Мэри была взвинчена, на пустом месте.
All the more reason not to repeat his mistakes. Ещё одна причина не повторять его ошибки.
When you say he's changed, that's the only reason I believe you. Когда вы говорите, что он изменился, это единственная причина, по которой я вам верю.
There's a reason I'm down here. Есть причина, почему я тут внизу.
That's another reason I'm glad he's in Canada. Это другая причина, почему я рад, что он в Канаде.
You always have a reason to be angry. У тебя всегда будет причина позлиться.
You know that's not the reason. Ты знаешь, что это не причина.
A demon that steals a car has a reason. У демона, укравшего автомобиль, была причина.
Must be some reason why Ward did it. Должна быть какая-то причина, почему Уорд сделал это.
Well, he has good reason to not turn over his coat. У него убедительная причина не отдавать пальто.