Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
The reason is that writing in some language means thinking in that language. Причина в следующем: чтобы создать программу на определённом языке, надо думать на этом языке.
He's the reason you're leaving and I have to stay! Он причина твоего отъезда, а мне приходится остаться.
What was the real reason for Tom's refusal? Какова была настоящая причина отказа Тома?
(The reason we bind the web server only to localhost is to make sure it isn't publically accessible. (причина для прослушивания только localhost - убедиться, что сервер не является общедоступным.
But we're getting these dreams for a reason. Но есть причина, по которой нам это снится.
Maybe it's easier to make me the villain, so you have a reason to hate me and an excuse to go after my wife. Может быть проще сделать меня злодеем, чтобы у тебя была причина ненавидеть меня и оправдание претендовать на мою жену.
Where the reason and the place come across! Там где причина и место встречаются!
So, the only reason a downed Chinese vessel would matter - if it was close to our waters. Единственная причина по которой затонувшее китайское судно имело бы значение - если это произошло в наших территориальных водах.
But you need to understand that you are the reason he doesn't have one. Но тебе следует понять, что ты та самая причина, по которой у него ее нет.
At this point, I think you're the only reason he's still trying to hang on. В конце концов, Мне кажется, ты единственная причина, по которой он все еще пытается бороться.
One of his favorite players growing up was former Texas Rangers first baseman Will Clark, and the main reason he wears number 22 is to honor Clark. Одним из его любимых игроков был бывший игрок «Техас Рейнджерс» первой базы Уилл Кларк - основная причина, почему он носит номер 22 (в честь Кларка).
The reason we have Norwegian lyrics is because it fits our music better and gives us more inspiration to make dark, cold music. Причина, по которой наши тексты на норвежском, в том, что он лучше вписывается в наш формат и больше вдохновляет на создание холодной и мрачной музыки».
Rose said: The reason we didn't list that song on our album is we wanted to downplay it. Роуз утверждал: «Причина, по которой мы не внесли в список эту песню на нашем альбоме, - пожелали преуменьшить его значение.
Well, I admit that reconnecting with the son and daughter of one of my dearest friends is not... the only reason that I wanted to see you. Хочу признать, что воссоединение с детьми одной из моих лучших подруг не единственная причина, по которой я хотела увидеться.
Now you know patrick killed my sister, and you're the reason he did it. Теперь-то ты знаешь, что Патрик убил Эллен, и ты - причина, по которой он сделал это.
Greer, is there a reason you missed half the class? Грир, есть причина, по которой ты пропустила половину занятия?
I'm just saying, maybe the reason we can't trace this package's origin is because it was sent from another realm. Я все-таки скажу, что может причина, по которой мы не можем отследить, откуда отправлен пакет, состоит в том, что его послали из другого мира.
The only reason I'm jealous of Bob is that we can only talk about the first Thanksgiving, but he was actually there. Единственная причина, из-за которой я ревную к Бобу, в том, что мы можем только говорить о первом Дне Благодарения, а он и сам был там.
The only reason I'm jealous of Bob is that I'm just an architect, but he discovered fire. Единственная причина, из-за которой я ревную к Бобу, в том, что я всего лишь архитектор, а он открыл огонь.
And the reason I never made it to a pub in Ireland is 'cause my husband ditched me at the castle we were staying at. Причина, по которой я не добралась до бара в Ирландии, в том, что мой муж бросил меня в замке, в котором мы остановились.
Look, my experience - If Finn went all Gitmo on him, it was for a reason. Слушай, по моему опыту, если Фин повесил все на него, то на это была причина.
But at least when I was spinning out, I had a reason. Но по крайней мере, когда меня понесло, у меня была причина.
What do you mean, you had a reason? Что значит, у тебя была причина?
I mean, if you take a live female victim, there's a reason. Я имею в виду, если вы похищаете женщину живой, для этого должна быть причина.
Do we have a reason for doing this? Разве есть причина для нас делать это?