Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
But she had to leave it with you for a reason. Но, должно быть, у неё была причина оставить его тебе.
Well, that's just one more reason that we need to succeed. Вот еще одна причина найти нужный предмет.
We have reason to think that Kathleen knew the person who did this. У нас есть причина считать, что Кейтлин знала того, кто это сделал.
The only reason to attend the thing - cigars and pool. Единственная причина быть там: сигары и бассейн.
I know there's supposed to be some big, important reason why but there's not. Я знаю, что должна быть какая-нибудь большая и важная причина, почему, но ее нет.
There's a reason that's related to the question I've been asking. Есть причина, связанная с вопросом, который я задаю.
The reason being, there was a third man. Причина - там был третий мужчина.
Not that native people don't have enough reason to be angry, per se. Хотя у индейцев и так есть достаточная причина злиться.
Had to be reason enough to justify the risk. Должна быть причина, оправдывающая риск.
Maybe there's a reason you haven't left. Может быть, есть причина, почему ты не ушел.
There's got to be a reason they're all out. Это должно быть причина, по которой они все разбежались.
He's the reason I'm staying. Он - причина, по которой я остаюсь.
The reason I took off is because I... Причина, по которой я ушел...
You really think being debunked is a reason to kill somebody? Ты правда думаешь, что быть разоблачённым - достаточная причина, чтобы убить кого-то?
There's a reason she came in third. Есть причина, по которой она всегда была только третьей.
It's the reason I kicked her out of the house two months ago. Это и есть причина, почему ее выгнали из дома два месяца назад.
The only reason that Buckley would agree to a deal is because you brought him something big in return. Есть только одна причина почему Бакли пошёл на сделку. это потому-что вы предложили что-то большее в замен.
She's drawing these pictures for a reason. Ее тянет рисовать эти рисунки какая-то причина.
I have a good reason to look for someone У меня есть веская причина, чтобы найти одного человека.
So, the reason Smith was suspended from the LAPD was for excessive force. Причина по которой Смита отстранили от службы в полиции была "превышение силы".
Because it's not a good enough reason. Потому что это не достаточно хорошая причина.
The only reason that we broke up was because of circumstances. Единственная причина нашего разрыва - обстоятельства.
Well, maybe she had a reason not to. Ну, может быть у нее была на это причина.
I'd need a good reason to find money like that, boy. Мне нужна веская причина, чтобы найти такие деньги, парень.
Andrew, I chose you for a reason. Энди, была причина выбрать тебя.