Spock would have some logical reason for going. |
У Спока должна быть разумная причина. |
After the fact, you always... tell yourself there was a good reason. |
После случившегося ты всегда говоришь себе, что была важная причина. |
But in fact, the reason is much more fundamental. |
Но на самом деле причина более фундаментальна. |
The other reason it caused me so much anxiety was a little bit more personal. |
Вторая причина, почему меня это так тревожило, была несколько более личной. |
FYI, Mat had a good reason to break up with Mariana. |
Чтоб ты знал, у Мэта была веская причина порвать с Марианой. |
But for me, I have another reason to be an incurable optimist. |
Но у меня есть другая причина для неизлечимого оптимизма. |
There's a reason that this worked out in the first place. |
Должна же быть причина, почему нам это удалось. |
But unlike us, you have a really good reason. |
Но в отличие от остальных, у тебя есть на то веская причина. |
Its thick atmosphere, not its distance from the sun, is the reason. |
Причина тому - плотная атмосфера, а не расстояние до Солнца. |
There's probably a very good reason for that. |
Может быть для этого есть веская причина. |
Only reason you're saying that, Emmett... |
Единственная причина, почему вы так говорите, Эммэт... |
Whatever the reason, he needs to stop. |
Какой бы ни была причина, он должен прекратить. |
That's the real reason why he's back with you. |
Это настоящая причина того, почему он опять с вами. |
If she went against that, she probably had a really good reason. |
Если она нарушила обещание, то, скорее всего, у неё была веская причина. |
And part of the reason I came over here was because... |
И причина по которой я приехала сюда... |
The second reason is where it gets more interesting. |
А вот вторая причина довольна интересна. |
I wanted one reason to stick up for you. |
Мне нужна одна причина, чтобы заступиться за тебя. |
And Jeanine needed a reason to petition to the council so they could institute martial law. |
И Джанин была необходима причина, чтобы подать в Совет петицию о введении военного положения. |
Yes, there is meaning and a reason for right or wrong. |
Да, существует значение и причина для правильного и неправильного. |
There was a reason for that; it was me. |
Этому была причина: это и был я. |
And the reason why is that we live on a planet that is rapidly urbanizing. |
Причина этого заключается в том, что мы живем на планете, которая подвергается стремительной урбанизации. |
A second reason has to do with peer pressure. |
Вторая причина связана с социальным давлением. |
There must be good reason for this visit. |
Должна быть веская причина для этого визита. |
I've got a compelling reason not to lose my cool. |
У меня есть причина не терять спокойствия. |
And the reason is simple: because wind builds up the sand, gravity makes it fall. |
И причина проста: ветер поднимает песок вверх, а гравитация заставляет его падать вниз. |