Another reason is to determine if a vehicle has been illegally modified. |
Другая причина - выявление нелегальных модификаций автомобиля. |
Unfortunately, this notion of "good reason" is not sophisticated enough for the graph structure theorem. |
К сожалению, понятия "хорошая причина" недостаточно для структурной теоремы графов. |
The purported reason for the sale is that Bandar was too busy to enjoy the mansion. |
Предполагаемая причина продажи особняка состояла в том, что Бандар был слишком занят, чтобы его использовать. |
The reason of it is not a wish to wall off the world or overestimate the importance of Ukrainian culture. |
Причина этого - не есть желание отгородиться от мира или переоценить значение украинской культуры. |
The third reason is that there is a problem with. |
Третья возможная причина - это проблема с. |
The reason is the wish to achieve something real and tactile at oneself's home. |
Причина - желание достичь реального и ощутимого у себя дома. |
This is also the reason, why private central banks usually pretend to be state banks. |
Это и причина, по которой частные центральные банки обычно претендуют на то, что они государственные. |
The essential reason why in the poker need our bench has a certain size to... |
Существенная причина, почему в покер нуждаются в нашей скамейке имеет определенного размера... |
This is rather widespread disease - its frequency reaches 1:2500 - the third reason on frequency of cardiac insufficiency. |
Это весьма распространенное заболевание - его частота достигает 1:2500 - третья по частоте причина сердечной недостаточности. |
In case you are wondering, the reason for this has to do with the Kerberos authentication protocol. |
На случай, если вам интересно, причина этого кроется в протоколе аутентификации Kerberos. |
Today there is lack of snow in the most of ski resorts and the reason of that is global climate warming. |
На сегодняшний день на большей части горнолыжных курортов ощущается недостаток снега, причина этого - глобальное потепление климата. |
The application shall also state the reason for cancellation. |
В заявление также должна быть указана причина аннулирования. |
The reason for this is that domain membership is not a requirement in this scenario. |
Причина кроется в том, что в такой ситуации вхождение в домен не является требованием. |
There is only one reason for this disease: an all-embracing chaos. |
У этой болезни есть только одна причина - всепроникающий хаос. |
The reason for this lies in that complete functions and high added value met consumers' demand for both health and energy conservation. |
Причина кроется в том, что функции и добавленная стоимость соответствовали запросам потребителей как по экологии так и по экономии энергии. |
The reason is quite explainable, for last year the prices for this production a little grew. |
Причина объяснима - за последний год несколько выросли цены на эту продукцию. |
Her reason for transferring to Ame no Kisaki is to look for her one true love. |
Причина по которой она перевелась в Амё no Kisaki - это, в первую очередь, поиски её настоящей, единственной любви. |
She added that another reason she was retiring was to focus more on raising her child. |
Она также заявила, что причина её ухода состояла в том, чтобы уделять больше внимания своему ребенку. |
He cited this as the reason why the album "feels so authentic". |
Он упомянул, что это и есть та причина, по которой альбом «настолько искренний». |
The reason for this defect is a subject of ongoing study. |
Причина этого дефекта является предметом постоянного изучения. |
The reason for this change is not known, but it may have been due to a trademark dispute. |
Причина данного изменения окончательно не установлена, однако предположительно заключается в проблемах с регистрацией торговой марки. |
The report cites a peaking crude oil supply as the main reason for immediate action. |
Достижение пика нефти указывается в докладе как основная причина для принятия немедленных мер. |
The main reason is that far fewer numbers are available for use by college teams than in the NBA. |
Главная причина заключается в том, что в студенческой команде доступно для использования гораздо меньшее количество номеров, чем в клубе НБА. |
Another reason may involve a user's judgment about the site's credibility. |
Другая причина может заключаться в том, что пользователь оценивает достоверность сайта. |
The reason is the stability of value of that precious metal. |
Причина этого - постоянство ценности благородного металла. |