| We all know the photos are the only reason we're having this party. | Мы все знаем, что фото - единственная причина, по которой организована эта вечеринка. |
| I'm the reason Jenna got killed. | Я причина, по которой убили Дженну. |
| There's a reason for everything I did. | На всё, что я сделал, была причина. |
| Well, maybe he had a good reason. | Ну, может у него была веская причина. |
| Any reason why I shouldn't? | Есть причина, по которой я не должен? |
| That's the reason I'm calling. | Это причина, по которой я звоню. |
| Whatever the reason, the trial will uncover it. | Какая бы не была причина, суд разберется. |
| All the more reason to go. | Это ещё одна причина, чтобы пойти. |
| I'm the reason Henry Wilcox is running scared. | Я - причина, по которой Генри Уилкокс ударился в бега. |
| I'm the reason you had to move that money. | Я - причина, по которой тебе пришлось перевезти деньги. |
| Listen, Dom, the reason we stopped by... | Слушай, Дом, причина, по которой мы остановились... |
| There's a reason she hasn't left. | Есть причина, почему она не уехала. |
| If I'm honest, the reason I stayed away was... | Если честно, ...причина, по которой я отдалился от него, была... |
| Only reason I still have this job is because we got you back. | Единственная причина, по которой я еще здесь работаю, в том, что мы спасли тебя. |
| Is there some reason you do this? | Есть какая то причина по которой вы делаете это? |
| So, unless you have a reason for me to stay... | Если только у вас есть причина, по которой я должна остаться... |
| Maybe we do have a reason for Cooper to stay. | Может быть, у нас есть причина, чтобы Купер осталась. |
| I knew there had to be some reason why he was spending that time with you. | Я знала, что есть причина, почему он проводит с тобой столько времени. |
| The reason my face looks like this is because I had... Botox. | Причина, по которой у меня такое лицо, в том, что мне сделали... ботокс. |
| Of course, I'd need a justifiable reason... for transferring you there. | Конечно, мне бы понадобилась разумная причина... чтобы перевести тебя отсюда. |
| That's not a good enough reason not to have the baby. | Это недостаточная причина не иметь ребёнка. |
| Both Gab and Laila had reason to hate Tyler. | У Гэб и Лейлы обеих есть причина ненавидеть Тайлера. |
| All the more reason to take none of them alive. | Лишняя причина не брать никого из них живьём... |
| The only reason you want me is because you can't have Riley. | Единственная причина, почему ты хочешь меня, это потому что ты не можешь иметь Райли. |
| The reason I ask, I have a Korean student. | Причина, почему я спрашиваю, у меня есть корейский студент. |