| Seriously, there must be some other reason for her chatting you up. | Серьезно, должна быть причина, по которой она с тобой болтает. |
| Whatever the reason is, we have to find her so Jasmine can straighten her out. | Какая бы ни была причина, мы должны найти ее, чтобы Жасмин смогла ее исправить. |
| Which is the real reason why you stayed here working for Elias, even after the affair. | Это и есть причина, по которой вы остались работать на Элиаса даже после того романа. |
| The reason I buzzed is because I look nothing like this person. | Причина, по которой я загудел, в том, что я выгляжу не как этот человек. |
| That's the only reason why guys ever want to help girls. | Это - единственная причина того, почему парни хотят помочь девушкам. |
| I know the only reason you want this region is because it's rich in ore. | Единственная причина по которой тебе нужен этот регион это богатая руда. |
| That is the reason I created you. | Это причина по которой я сделал вас. |
| All the more reason to use a few tricks of the trade. | Вот еще одна причина использовать парочку уловок. |
| Well, whatever your reason, you did me a favour. | Ладно, какая бы ни была причина, ты оказал мне услугу. |
| You are the whole reason I am back here. | Ты причина, по которой я вернулась. |
| Sir, there may be another reason to got to this planet. | Сэр, возможно, есть еще одна причина, чтобы отправиться на эту планету. |
| A hard time seeing what that reason might be. | Трудные времена, и я не знаю какая тут причина. |
| If he wanted you here, he has a reason. | Он хочет видеть тебя здесь, значит есть причина. |
| A reason it's you, Michael. | Причина - это ты, Майкл. |
| Personnally, I think it's a good reason to "keep" drinking. | Лично я думаю, это хорошая причина "продолжать" пить. |
| I knew there was some other reason. | Я знал, что должна быть другая причина. |
| There's a reason why you were always cast as a tree In the Sunday school theater productions. | Была причина почему ты всегда играла дерево в театральных постановках Воскресной школы. |
| You are the reason we got the homework. | Ты - причина, почему мы получили домашнюю работу. |
| There's a reason Lorenzo wanted you to have it. | Это причина, по которой Лоренцо хотел, что оно было у тебя. |
| There was a reason that Liam did not see Albert Chung. | Была причина, по которой Лиам не заметил Альберта Чанга. |
| There must be some reason why he is here. | Должна быть причина, по которой он здесь. |
| That was the real reason I hired you. | Вот истинная причина, по которой я взял тебя на работу. |
| There's a reason... he didn't pack it. | Вот причина, почему он её не забрал. |
| She's the only reason I ever come on this trip. | Она единственная причина, почему я вообще поехал. |
| I'm sure that's not the only reason he's there. | Уверена, это не единственная причина, по которой он там. |