| The reason being that this wall is further out now than it used to be. | Причина в том, что эта стена теперь ближе, чем должна была быть. |
| Any reason I can't do both? | А у меня есть причина не сделать и того, и другого? |
| At least I have a reason to be angry. | У меня хоть есть причина злиться. |
| Whatever he did... he had a good reason. | Что бы он ни сделал... у него была причина. |
| If you've been brought back, well, there's a reason for it. | Если ты вернулась, значит есть причина. |
| Or you could trust that you did it with good reason. | Или можешь поверить, что у тебя была серьезная причина. |
| Vice Director, there's an important reason for me to live and return home. | Директор. У меня есть важная причина, чтобы вернуться живым. |
| And your loyalty is the only reason I shall spare you. | Твоя преданность - единственная причина пощадить тебя. |
| So obviously you have some good reason to lie to my face. | Значит, очевидно, у тебя есть причина лгать мне в лицо. |
| No one needs a reason for hating Harvey. | Для этого и причина не нужна. |
| Knew there was a reason why you wouldn't call my niece. | Я знала, что была причина, почему ты не позвонил моей племяннице. |
| True, but it's not the most interesting reason. | Верно, но это не самая интересная причина. |
| It's my reason for living, that's all. | Причина, чтобы жить, и все. |
| Any reason I can use in court? | А причина, которую я могу использовать в суде? |
| They're the reason I do this work. | Они причина, по которой я этим занимаюсь. |
| Why... what... there has to be a reason, Forrest. | Почему... что... должна быть какая-то причина, Форрест. |
| The only reason she wouldn't have called - | Единственная причина, по которой она не стала бы звонить... |
| No, it is not a good place for a reason. | Нет, это место не хорошее, и тому есть причина. |
| They're dead. It's a very good reason to resent someone. | Знаете, это веская причина для обиды. |
| Only reason I'm going to get the book is to get home... | Единственная причина того, что я отправляюсь за книгой, это мое желание вернуться домой. |
| If we have any reason at all to fear for our safety, we shoot him. | Если у нас будет малейшая причина опасаться за нашу безопасность, мы в него стреляем. |
| Okay, now, thatisa reason to move to Virginia. | Действительно, это причина переехать в Вирджинию. |
| And the main reason why is you. | И главная причина - это вы. |
| Either - or indeed both of them - had reason to kill her. | У одного из них, а то и у двоих, была причина убить их. |
| There's the reason for him needing glasses. | Похоже, у его плохого зрения есть причина. |