You obviously brought me here for a reason. |
У тебя явно есть причина, чтобы притащить меня сюда. |
She's not the reason, Curtis. |
Причина не в ней, Кёртис, а в твоем отце. |
Another reason is the shortage of educated professionals within and outside the administration. |
Другая причина заключается в нехватке квалифицированных специалистов как непосредственно в составе администрации, так и за ее пределами. |
The usual reason for non-prosecution was lack of adequate evidence. |
Причина отказа от предъявления обвинений заключалась, как правило, в отсутствии достаточных доказательств. |
Another reason is that derogation may indeed be impossible. |
Другая причина заключается в том, что отступление в действительности может оказаться невозможным. |
Another reason is that fixed expenditures are often quite high. |
Другая причина кроется в том, что постоянные расходы нередко достигают весьма высокого уровня. |
The second reason is that capital profits widen income distribution and wealth differentials. |
Вторая причина состоит в том, что капитальная прибыль усиливает неравенство в распределении доходов и уровне материального благосостояния. |
The reason for the consistent advocacy by developing nations is two-fold. |
Причина, по которой развивающиеся страны последовательно ратуют за это, носит двоякий характер. |
But the main reason for Obamamania may be more complex. |
Но, в действительности, главная причина обамамании, возможно, более сложна. |
I believe the reason is the confusion between globalization and globalism. |
Я считаю, что причина состоит в смешении понятий "глобализация" и "глобализм". |
The first reason is that the OTP is not pro-active. |
Первая причина заключается в том, что КОТ не проводит активной политики. |
That is another reason why all Agency members greatly value its impartial expertise. |
Это еще одна причина, по которой все государства-члены Агентства высоко оценивают его беспристрастные знания и опыт. |
A fourth reason is to avoid responses based on retribution. |
Четвертая причина - это стремление избежать негативной реакции на карательный характер применяемых мер. |
The final reason for preferring a formal, structured programme is evaluation. |
Последняя причина, по которой предпочтение отдается официальной, структурированной программе, - это оценка. |
Yet another reason I love him. |
И это еще одна причина, почему я люблю его. |
Same reason you hocked your teeth. |
Та же причина, что заставила тебя заложить свои зубы. |
The reason Europeans are reluctant to increase defense spending is expense. |
Причина, по которой европейцы не хотят увеличивать расходы на оборону, заключается в других расходах. |
The reason is that men work more overtime hours than women. |
Причина этого состоит в том, что мужчины работают сверхурочно больше, чем женщины. |
The reason for the additional day is the following. |
Причина продления нашей работы на один дополнительный день заключается в следующем. |
All the more reason to obsess about the weekend looks. |
И это еще одна причина, чтобы в выходные дни выглядеть как можно более стильно. |
I still need a medical reason to list her. |
Но мне всё ещё нужна медицинская причина, чтобы внести её в список. |
That's not the reason why you hate me. |
Но это не та причина, по которой ты меня ненавидишь. |
That first song, the only reason they played it was... |
Эта первая песня, единственная причина, почему они сыграли ее, потому что... |
And probably the reason Sean Renard was here. |
Возможно, это причина, по которой Шон Ренард был здесь. |
They think you're the reason. |
Они думают, что причина этого - вы. |