Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
According to William Bell, he took out those parts of your brain for a reason. По словам Уильяма Бэлла, была причина, по которой он удалил части твоего мозга.
The only reason we got into this was to try to save Chester's Mill. Единственная причина, по который мы во все это ввязались, Была попытка спасти Честер-Миллз.
Well, I'm sure that there's a reason. Ну, я уверена, что на это была причина.
I am reasonable... but you do not respond to reason. У меня есть цель... но и тебе нужна причина.
Even more reason to keep some professional distance. Это еще одна причина держать профессиональную дистанцию.
Any reason I should expect a leak from our end? Есть причина, по которой мне следует ждать утечки с нашей стороны?
I guess the reason I'm here is because I really want to look at this. Я думаю причина, по которой я здесь, заключается в том, что я на самом деле хочу узнать.
All the more reason to cure you. Это еще одна причина, чтобы вылечить тебя.
He's the reason you live. Он причина, по которой ты живешь.
The reason I asked is that my hallucinations were deeply routed in personal guilt. Причина, по которой я спрашиваю, состоит в том, что мои галлюцинации глубоко укоренились в мое чувство вины.
There must be a reason why they're doing that. Должна быть причина, почему они это делают.
Why? Presumably, in the next few months, a reason will present itself. Скорее всего, через несколько месяцев причина появится.
You must have had a reason for doing what you did. У вас должна была быть причина делать то, что вы сделали.
That's not a good reason, and you know it. Это недостаточная причина, сам знаешь.
And the second reason is so you can tell him, in person, everything that happened here tonight. И вторая причина - ты расскажешь ему лично, обо всем, что произошло тут сегодня.
Wherever she went, she had a good reason to leave here. Куда бы она не отправилась, у неё была уважительная причина.
That's the only reason why they didn't kill me. Это единственная причина почему они не убили меня.
I need a reason to get up in the morning, Rosie. Мне нужна причина, чтобы вставать по утрам, Рози.
Whatever the reason, I'll never fall for Kim Sung Soo again. Какая бы ни была причина, я никогда не влюблюсь в Ким Сон Су снова.
There's a reason she was so quick to believe me. Значит есть причина, по которой она так быстро поверила мне.
Dan's bachelor party is the reason we're here. Мальчишник Дэна - причина того, почему мы здесь.
The reason why I want to die... Понимаешь Причина, почему я хотел умереть...
Now, there's only one reason a celebrity pays me a house call. Есть только одна причина, почему такая знаменитость наносит мне визит.
The reason I was bad at school - Причина, почему я вела себя плохо в школе -
So that's the reason for all the... А, так вот в чем причина этих...