That's another reason to call him the piano man. |
Еще одна причина называть его Пианистом. |
The reason for high failure is that people go into it using passion and heart tugs as criteria. |
Причина в том что люди вступают в него используя в качестве критериев страсть и замирание сердца. |
Well, now you got a reason to go home. |
Что же, теперь у тебя есть причина отправиться домой. |
The reason I wanted to talk... |
Причина по которой я хотел поговорить... |
And the reason he stayed - you're looking at him. |
Причина, по которой он остался - ты смотришь на неё. |
All the more reason to start over. |
Еще одна причина начать все снова. |
I knew there was a reason you never wanted children. |
Я знал, что была причина, по которой ты не хотел детей. |
There must be a reason why they're doing that. |
Должна быть причина по которой они делают это. |
Now, the reason why I asked you to meet me here... |
Итак, причина, по которой я попросила встретиться... |
Okay, look... the reason things feel strange to you is because... |
Хорошо, слушай... причина того, что все кажется для тебя странным... |
They are the reason you are in here. |
Они - причина того, что ты здесь. |
And that you were the reason. |
И что ты - причина этого. |
There's a reason why we're here. |
Есть причина, по которой мы здесь. |
And there's always a reason for not leaving here. |
И всегда находилась причина не уезжать отсюда. |
But there is a reason he was a suspect. |
Но есть причина, почему он стал подозреваемым. |
You must've had a pretty good reason. |
У тебя, наверное, была уважительная причина. |
Yet another reason to stay away from salads. |
Еще одна причина держаться подальше от салата. |
Next few, you think, but maybe there's a reason. |
Следующие, будешь думать, а может, на это есть причина. |
The reason is that I'm a stateless person. |
Причина в том, что я человек без гражданства. |
We have reason to believe he was kept alive for some time. |
У нас есть причина полагать, что какое-то время он был жив. |
When spencer finds out, She'll have a reason to come home. |
Когда Спенсер узнает, у нее будет причина вернуться домой. |
The reason I have 48 followers is that I don't exploit them. |
Причина, по которой на меня подписано 48 человек, в том, что я их не использую. |
That might not be the only reason. |
Возможно, это не единственная причина. |
Well, that's not reason enough to stay. |
Но это не причина, чтобы остаться. |
The Regents must have had a reason to keep people out. |
У Комитета была причина не допускать сюда людей. |