Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
That's a good reason for trying. Это хорошая причина, чтобы попытаться.
That's even a good private reason. И даже очень хорошая личная причина.
They're the reason I'm in here. Они - причина, почему я здесь.
As you know, the main reason New Orleans was so vulnerable to Katrina was the destruction of the wetlands. Как вы знаете, основная причина по которой Новой Орлеан не устоял перед Катриной было разрушение заболоченных территорий.
But there's a reason John put these protocols in place. Но существует причина, по которой Джон вообще установил эти протоколы.
Another reason we didn't want his name on the letterhead. Еще одна причина, почему мы не хотели видеть его фамилию в названии фирмы.
She's reason enough to open my eyes. Ее присутствие - хорошая причина открыть глаза.
The reason why he's become unhinged is because I rejected him for you. Причина, по которой он стал неуравновешенным, кроется в том, что я отвергла его ради тебя.
Whatever his reason, the Pharos Institute need it back! Какой бы ни была причина, нужно вернуть его институту Фароса!
That's the reason I went to college. Это причина по которой я пошел учиться в колледж.
Second reason I called you in here, you should have kept better eyes on him. Вторая причина по которой я тебя сюда позвал, тебе следовало лучше за ним присматривать.
Adam Richmond had to be the reason Smith got involved in the first place. Адам Ричмод - вот причина, по которой Смит был втянут в это изначально.
Which means the only reason Moreno would even go after Javier would be to... Единственная причина, по которой Морено может до сих пор преследовать Хавьера это...
There's a reason I was so late getting here, Chris. Есть причина, по которой я опоздал сюда, Крис.
All the more reason you need to cure her. Это ещё одна причина, по которой тебе необходимо лекарство для неё.
He's dead before morning if I don't like the reason. Если мне не понравится причина, до утра он не доживёт.
There can only be one reason why you're checking all these facts. У тебя была только одна причина потребовать их, чтобы сравнить все эти данные.
But... that's not a good enough reason to love someone. Но... это не причина, чтоб любить кого-то.
When someone is murdered there's a reason... a motive. Когда кто-то убит, есть причина... мотив.
He had to have a reason. У него должна была быть причина.
Running to him is obviously the reason I'm being punished. Побег со свадьбы - это определенно причина моего наказания.
The reason she's been going around in those filthy white plimsolls. Причина в том, что она обходилась теми грязными белыми тапочками.
That I'm basically the reason he got arrested? С того, что я - изначально основная причина его ареста?
And the reason for that, of course, is entirely obvious. И этому есть совершенно очевидная причина.
That brings up another reason we're here. Это - ещё одна причина, по которой мы здесь.