Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
The reason they taste differently is because their maturing times are different. Причина, по которой у них разный вкус, только то, что у них разное время выдержки.
But the main reason is that we have not tried. Но главная причина заключается в том, что мы просто не пытались.
She wanted out, she must have had a reason. Она хотела выбраться оттуда, должно быть, у нее была причина.
I have reason to think otherwise. В любом случае, у меня есть причина думать так.
The reason why I cannot tell. Причина, почему, я не могу сказать.
We survived for some cosmic reason. Мы ещё живы, и на это есть причина.
So this is the indefinable reason. Так это ты причина, которую трудно определить.
Must be a reason for being here. У тебя должна быть причина для того, чтобы быть здесь.
I hit him for a reason. У меня была причина, чтобы ударить его.
Sounds like another reason to end this. Ну вот, еще одна причина прекратить страдать ерундой.
And they have another reason to keep moving. У них есть и другая причина не сидеть на месте.
Then I discovered yet another reason to stay here. А затем у меня обнаружилась ещё одна причина, чтобы остаться.
Same reason he thinks this kid overdosed. Та же причина, по которой он считает, что мальчик заработал передозировку.
Public health is another reason to consider retrofitting. Здравоохранение - это ещё одна причина, по которой мы должны рассматривать вопрос о реконструкции.
There's only one reason he chose Cargo Bay Four. Есть только одна причина, почему он выбрал именно четвертый грузовой отсек.
I guess that's reason enough right there. Я думаю, это достаточная причина, чтобы находиться здесь.
Marty-mar is the reason I got into basketball. Марти-мар - причина, по которой я очутился в баскетболе.
Another reason I don't like meeting patients. Еще одна причина, по которой я не люблю встречаться с пациентами.
Strauss is the reason we caught you. Штраусс - причина, по которой мы поймали тебя.
Coulson could have good reason for keeping this quiet. У Коулсона должна быть веская причина, чтобы хранить это в тайне.
Finding evidence is the reason we came here. Поиск доказательств - вот причина, по которой мы здесь.
All the more reason to postpone the announcement. Тем более, это еще одна причина отложить ваше заявление.
I still believe there's a reason. Я всё ещё верю, что есть какая-то причина.
Anyway, listen, the reason I popped round... А всё рано. Послушайте, причина по которой я заскочил...
If that's the reason we should separate... Но если только, это та причина, по которой мы должны прекратить наши отношения...