| The reason they taste differently is because their maturing times are different. | Причина, по которой у них разный вкус, только то, что у них разное время выдержки. |
| But the main reason is that we have not tried. | Но главная причина заключается в том, что мы просто не пытались. |
| She wanted out, she must have had a reason. | Она хотела выбраться оттуда, должно быть, у нее была причина. |
| I have reason to think otherwise. | В любом случае, у меня есть причина думать так. |
| The reason why I cannot tell. | Причина, почему, я не могу сказать. |
| We survived for some cosmic reason. | Мы ещё живы, и на это есть причина. |
| So this is the indefinable reason. | Так это ты причина, которую трудно определить. |
| Must be a reason for being here. | У тебя должна быть причина для того, чтобы быть здесь. |
| I hit him for a reason. | У меня была причина, чтобы ударить его. |
| Sounds like another reason to end this. | Ну вот, еще одна причина прекратить страдать ерундой. |
| And they have another reason to keep moving. | У них есть и другая причина не сидеть на месте. |
| Then I discovered yet another reason to stay here. | А затем у меня обнаружилась ещё одна причина, чтобы остаться. |
| Same reason he thinks this kid overdosed. | Та же причина, по которой он считает, что мальчик заработал передозировку. |
| Public health is another reason to consider retrofitting. | Здравоохранение - это ещё одна причина, по которой мы должны рассматривать вопрос о реконструкции. |
| There's only one reason he chose Cargo Bay Four. | Есть только одна причина, почему он выбрал именно четвертый грузовой отсек. |
| I guess that's reason enough right there. | Я думаю, это достаточная причина, чтобы находиться здесь. |
| Marty-mar is the reason I got into basketball. | Марти-мар - причина, по которой я очутился в баскетболе. |
| Another reason I don't like meeting patients. | Еще одна причина, по которой я не люблю встречаться с пациентами. |
| Strauss is the reason we caught you. | Штраусс - причина, по которой мы поймали тебя. |
| Coulson could have good reason for keeping this quiet. | У Коулсона должна быть веская причина, чтобы хранить это в тайне. |
| Finding evidence is the reason we came here. | Поиск доказательств - вот причина, по которой мы здесь. |
| All the more reason to postpone the announcement. | Тем более, это еще одна причина отложить ваше заявление. |
| I still believe there's a reason. | Я всё ещё верю, что есть какая-то причина. |
| Anyway, listen, the reason I popped round... | А всё рано. Послушайте, причина по которой я заскочил... |
| If that's the reason we should separate... | Но если только, это та причина, по которой мы должны прекратить наши отношения... |