Good reason to hate the city, right? |
Хорошая причина, чтобы не любить большой город, да? |
I'm sure she had a reason. |
Я уверена, у нее была причина. |
There's a reason why the press, and the powers that be attempt to pigeonhole us. |
Есть причина почему пресса и власть пытаются наклеить на нас ярлыки. |
There's a reason you didn't aim for my head. |
Вот тебе причина не целиться мне в голову. |
So that's enough reason for us to believe that your brother might still be alive. |
Так что это достаточная причина для нас, чтобы поверить что твой брат может быть все еще жив. |
I'm not sure that's a reason to marry anyone. |
Не уверен, что это причина выходить замуж. |
Eugene lied about a cure, but he thought of Washington for a reason. |
Юджин соврал насчет лекарства, Но у него была причина думать о Вашингтоне. |
If the reason Internal Affairs is here affects our investigation, we need to know. |
Если причина нахождения здесь ОВР затрагивает наше расследование, мы должны знать. |
And if that reason has anything to do with why Jim was killed... |
И если эта причина имеет отношение к убийству Келли... |
There must be a reason to come back now. |
Вероятно, появилась причина для возвращения. |
That qualifies as a bad reason for them to reject the idea. |
Это рассценивается как плохая причина отказываться от идеи. |
I do have a good reason - Grew inside me. |
У меня есть веская причина - вырос внутри меня. |
The only reason why I agreed to do this play was so that I could see you again. |
Единственная причина, по которой я согласилась на эту постановку это то, что я смогу увидеть тебя снова. |
There was a good reason the warden didn't want the governor to find out. |
Была веская причина тому, что надзиратель не хотел ставить в известность губернатора. |
My job is the reason I get the checks every week. |
Моя работа - это причина почему я получаю зарплату каждую неделю. |
The reason... I wasn't there for him. |
Причина... меня не было рядом с ним. |
Staff Inspector Becker is the reason for this meeting. |
Штатный инспектор Бекер - причина этой встречи. |
But the program is the reason we haven't had another major attack. |
Но программа - причина, по которой не было ни одного массового теракта. |
The whole reason you have a career again is because of me. |
Я - единственная причина того, что ты снова популярна. |
But she had a reason behind this. |
Но у нее была причина это сделать. |
Duffy, there's a reason why I sent Dawson your way. |
Даффи, есть причина, почему я направил Доусон к вам. |
Yes, but it was the reason for the polygraph. |
Да, но это была причина проверки на полиграфе. |
There's a reason we use the tub for that, mercy. |
Есть причина делать это в ванне, Мёрси. |
Probably the reason the Verrat agent was in that room. |
Наверняка, это причина, по которой Феррат оказались в том номере. |
And the reason for this extraordinary effect is the mass of the Earth. |
А причина этого необыкновенного эффекта - в массе Земли. |