| This was another important reason for the success of his works. | В этом состояла ещё одна важная причина успеха его произведений. |
| Another reason for slow sales was styling and concept. | Еще одна причина низких продаж - стилизация и концепция. |
| If The Man Upstairs chose him to be The Special there must be a reason. | Раз Человек Сверху избрал его, на то должна быть причина. |
| The reason why the seafaring people migrated to this mountainous region is a mystery. | Причина, по которой этот мореходный народ оказался в этих горных районах, остается загадкой. |
| There's a very good reason that no one else is running. | На то, что никто не баллотируется есть хорошая причина. |
| Because you're not the only reason for us going to Nanda Parbat. | Потому что ты не единственная причина, по которой мы отправляемся на Нанда-Парбат. |
| Here's the reason that girls like cucumbers. | Вот в чём причина любви девушек к огурцам. |
| I knew there was a reason. | Я знал, что есть какая-то причина. |
| You... are the only reason that this merger exists. | Ты - единственная причина, по которой вероятность поглощения вообще существует. |
| The reason you've all been asked here is simple. | Причина, по которой вы здесь, проста. |
| This is the reason why Piaget's theory of cognitive development was so influential for education, especially mathematics and science education. | Это и есть причина того, что теория когнитивного развития Пиаже была столь значимой для педагогики, особенно для обучения математике и естественным наукам. |
| This is the reason we came out here. | Это причина, по которой мы уехали оттуда. |
| But that's not the only reason he was busted. | Но это не единственная причина, по которой он был арестован. |
| You're the reason I came. | Ты - причина, по которой я пришёл. |
| After thoroughly examining Mary, the doctor could find no physical reason for her condition, and concluded that the cause was psychosomatic. | После тщательного осмотра Мэри доктор не смог найти физической причины её состояния и заключил, что причина была психосоматическая. |
| [Shane]: There's a reason she never wanted him to forget that... | Была причина, она никогда не хотела, чтобы он забыл это... |
| The reason I'm in such a good mood is because... | Причина моего хорошего настроения в том, что... |
| The reason why we gathered is... | Причина, по которой мы собрались... |
| The warden would have a reason, to kill Kazuki. | У начальника могла быть причина убить Кацуки. |
| I give fair warning to all those who have reason to fear me... not to attempt to reside in Victoria. | Я честно предупреждаю всех, у кого есть причина опасаться меня, не смейте более оставаться в Виктории. |
| Well, there's actually a second reason. | Пожалуй, есть еще одна причина. |
| Lana, there's a reason for everything that has happened to me. | Лана, у всего, что со мной произошло есть причина. |
| There's only one reason a man cleans up his act. | Только одна причина - человек исправляет свои поступки. |
| As long as there's a good reason, I'll sign off. | Поскольку это хорошая причина я разрешаю. |
| There must have been a pressing reason | у неё должна была быть на это серьёзная причина. |