Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
Now I have a reason to get a phone. Теперь у меня есть причина завести телефон.
I thought we established that we didn't need a reason to come and see each other. Я думала, мы договорились, что нам не нужна причина чтобы видеться друг с другом.
Well, then I'd say the reason that you broke up is important. Тогда я бы сказала, что причина расставания важна.
The real reason not to help these people isn't because it's reckless. Настоящая причина не помогать этим людям не потому что это безрассудно.
After a while, I finally realized that he was here for a reason. Спустя какое-то время я наконец-то поняла, что у него была причина здесь быть.
Actually, there's a reason for that. Вообще-то, есть причина для этого.
You're the reason Dahlia is able to cast such powerful spells. Ты причина, по которой Далия способна творить очень могущественные заклинания.
That's the only reason there is physics. Единственная возможная причина - тут замешана физика.
There must be some reason he picked me. Должна быть причина, почему он выбрал меня.
I thought the reason I survived that Porsche accident was because of you, Clark. Все это время я считал, что причина, почему я выжил в этом происшествии с Поршем был ты, Кларк.
There is a reason I came back here now. Есть причина по которой я теперь вернулась.
That is the only reason I would ever discharge my weapon. Это единственная причина, по которой я бы использовал оружие.
This is the entire reason I'm in New Orleans. Это единственная причина, по которой я в Новом Орлеане.
But there's a reason you're asking. Но есть причина почему ты спрашиваешь.
Shingen had some reason to return home so abruptly. У Сингэна должна быть веская причина для столь поспешного возвращения.
That's the reason my company went under. Это и есть причина развала моей компании.
I had a legitimate reason for concern. У меня была веская причина для беспокойства.
The only reason people aren't getting along is because of you. Единственная причина по которой люди не ладят - это вы.
The reason you're getting warned off, John Paul, is you. Причина, почему я не хочу иметь с тобой дела, Джон Пол, в тебе самом.
The only reason I've been holding on all week is because of the girls. Единственная причина, по которой я продержалась всю неделю это девочки.
Well, he's lashing out for a reason. Итак, у него была причина наброситься.
You left Dr. Asano a coin so you have a reason to go back and see her. Ты оставил доктору Асано монету так что у тебя есть причина вернуться и увидеть ее.
Now you really have a reason to hate him. Теперь у тебя точно есть причина его ненавидеть.
There's a reason why he wanted this knife so badly. Там причина, почему он хотел этим ножом так уж плохо.
Two reasons, which are really the same reason. Две причины, которые по сути одна и та же причина.