Английский - русский
Перевод слова Reason
Вариант перевода Причина

Примеры в контексте "Reason - Причина"

Примеры: Reason - Причина
There's only one reason any kid with a plane flies to Jamaica. У этих ребят могла быть только одна причина для поездки на Ямайку.
Maybe that wasn't the only reason. Возможно, это была не единственная причина.
For me, there's only one reason that ever made sense. Для меня, единственная причина, которая имеет смысл.
He's probably keeping it a secret for a reason. Наверное, есть причина, по которой он держит свой секрет.
Whatever the reason, I don't want Sybil to join their ranks. Какая бы причина не крылась за этим, я не хочу видеть леди Сибил Бренсон в их рядах.
Well, there's another reason. I don't like bullies. Есть ещё причина, я не люблю громил.
There's got to be a reason Hills was targeted. Где-то должна быть причина, что Хиллс стала целью.
I have a very good reason. У меня на это есть причина.
As long as that's the only reason you've been avoiding me. Пока что это единственная причина, по которой ты избегаешь меня.
Well, whatever the reason, the coat looks good on you. Ну, какой бы ни была причина, халат смотрится хорошо на тебе.
All the more reason to make sure I never again stray from what Harry taught me. Это еще одна причина, чтобы убедиться, что я никогда больше не отклонюсь от того, чему научил меня Гарри.
Your sister is the only reason this deal is even on the table. Твоя сестра - единственная причина, по которой мы идем тебе навстречу.
He's the reason we survived bankruptcy. Он - причина того, что мы вижили.
I think the reason why it looks spontaneous and effortless is how they shoot it. Я думаю причина, по которой все это выглядит спонтанно и естественно, заключается в том, как они снимали это.
And to be honest, I suspect that was the reason. И, признаться честно, мне кажется, в этом и кроется причина.
Is there some reason you neglected to mention him? Есть ли какая-либо причина, по которой Вы забыли упомянуть его?
Well, all the more reason that James should come. Вот еще одна причина, что Джеймсу надо там быть.
The only reason he wanted to become Duffman was to be respected and beloved. Единственная причина по которой он хотел стать Даффменом чтобы заслужить любовь и уважение.
Which is just another reason why California should have custody of this case. А это еще одна причина, по которой именно Калифорния должна заняться этим делом.
The only reason I came out here in the first place was for you guys. Единственная причина, по которой приехал сюда сначала была в вас.
Sometimes that reason is bad plumbing. Иногда причина - проблемы с сантехникой.
Just please believe me that it was a very good reason. Просто поверьте, была очень важная причина.
The only reason to have done stuff over the weekend. Единственная причина делать что-то на выходных.
Wilson, give me one good reason not to run out of this hospital screaming right now. Уилсон, дайте мне одна хорошая причина, не бежать из этой больницы кричать прямо сейчас.
There has to be a reason that this is happening. Должна быть причина, почему это произошло.