It's the reason Cedric Clissold was killed. |
Это причина, по которой убили Седрика Клиссолда. |
In the end, there's always a good reason. |
В конце концов, всегда есть хорошая причина. |
The reason I hid the truth is... |
Причина, почему я скрыл все это... |
I just knew there had to be a rational reason Andy was rejecting me. |
Я знала, что должна быть какая-то причина тому, что Энди меня отвергает. |
The reason he hasn't come forward has nothing to do with his marriage. |
Причина, по которой он не предал это огласке, не имеет ничего общего с его женой. |
I knew you must have had a good reason. |
Я знал, что у тебя была серьезная причина. |
Part of the reason for that is the fact that they grew up organically. |
Частично причина в том, что они развивались естественно. |
So that was the ultimate reason to do well. |
И это - безусловно весомая причина играть хорошо. |
For sure, but there's a reason why this day means so much to her. |
Конечно, но есть причина, почему она так дорожит этим днем. |
Or maybe there was a more sinister reason. |
А может есть еще более зловещая причина. |
We all have a reason for being here. |
У всех нас есть причина быть здесь. |
The reason why police officers have guns... |
Причина, почему сотрудники полиции имеют оружие... |
I hope you've a good reason for waking me up. |
Надеюсь, у тебя была серьезная причина разбудить меня в такое время. |
There's a reason that kiss didn't work. |
Есть причина, почему он не сработал. |
The only reason she'd be anywhere near you is if she was desperate. |
Да единственная причина, которая заставит её приблизиться к тебе, это если она совсем отчаялась. |
There's a reason why the 911 call was never reported. |
Есть причина, почему звонок в 911 не был зафиксирован. |
So you had reason to talk to the Americans. |
То есть, у вас была причина рассказать американцам. |
You had a reason for reacting the way you did. |
У тебя была причина так отреагировать. |
He's the reason Gibbs strong-armed you into giving up that seat. |
Он - причина, по которой Гиббс вынудила вас отдать ей ваше место. |
So if they can find any reason not to honor a claim, they'll take it. |
И если у них есть хоть одна причина не удовлетворить иск, они ею воспользуются. |
If James Gillies is back, he has a reason. |
Если Джеймс Гиллис вернулся, у него есть на то причина. |
The only reason this town didn't riot is 'cause I took your hand. |
Единственная причина, по которой этот город не поднял восстание, это лишь потому, что я пожал твою руку. |
There's a reason - It works. |
И причина проста: это срабатывает. |
The other reason I don't do jokes about religion... |
Еще одна причина, по которой я не шучу про религию... |
You are the only reason I've ever felt at home on this planet. |
Ты единственная причина, по которой я чувствовала себя дома на этой планете. |