| The simple reason is: this man is dead. | Причина проста: этот мужчина мёртв. |
| Come on, everything happens for a reason. | Да ладно, у всего есть причина. |
| That's another reason they proffered. | Это еще одна причина их иска. |
| The only reason to wear a hat on date is if you're hiding a bald spot. | Единственная причина надеть шляпу на свидание это то, что ты прячешь лысину. |
| 'Cause there's another reason besides being sick that he'd risk his life for a stranger. | Потому что существует еще одна причина помимо той, что он болен он рисковал своей жизнью ради незнакомки. |
| I'm sorry, but there's a reason for it. | Извините, но для этого есть причина. |
| It might be hard but they're a reason they're making you do this so... | Это может быть тяжело, но у них есть причина заставлять тебя это делать... |
| I can think of one burning reason why. | У меня есть одна хорошая горящая причина. |
| There's a reason you took a semester of interspecies protocol at the Academy. | Есть причина, по которой в Академии преподают межвидовые отношения целый семестр. |
| There's also a reason why the Handbook on Personal Relationships is three centimeters thick. | Есть также причина, по которой "Руководство по личным отношениям" три сантиметра толщиной. |
| Listen... There's a reason that I played So bad tonight at first. | Слушай, есть причина, почему я играл так плохо сегодня... |
| I think there's another reason. | Я думаю, есть еще причина. |
| There's not reason to cry. | Это не причина, чтобы плакать. |
| The reason he's crying... Keeley... | Причина, по которой он плачет - Кили. |
| It's usually a bad one, but a reason. | Обычно никудышная, но все-таки причина. |
| There's a reason I got sick. | Тому, что я заболела, есть причина. |
| There's a reason for all the bad things that have happened to me. | Всему плохому, что со мной случилось, есть причина. |
| We had a good reason, and you know that. | Сам знаешь, была важная причина. |
| She had every reason to want revenge on Jade. | У неё была хорошая причина хотеть мести. |
| There's another reason that I came by. | А вот другая причина, почему я пришел. |
| I need the money for a reason. | У меня есть причина хотеть денег. |
| There has to be a reason for her behavior. | Должна быть какая-то причина для таких изменений. |
| That's another reason to kill you. | Вот еще причина, чтобы убить тебя. |
| The reason I set up this dinner... | Причина по котороя я делаю это... |
| Well, now I have a reason. | Ну, теперь у меня есть причина. |