There's a very good reason Director Mace is never too far away from that briefcase. |
Есть очень веская причина, почему директор Мейс никогда не отходит от кейса. |
Lizzie is the reason that I'm here today. |
Лиззи - вот причина, по которой я сегодня здесь. |
She comes down to our world only when she has a good enough reason. |
И только когда есть веская причина, она сходит в наш мир. |
That's reason for you to bet. |
Отлично, еще одна причина сделать ставку. |
Maybe the whole reason that I broke it off with Brian was to meet Dean. |
Может причина, по которой я рассталась с Брайаном, была встреча с Дином. |
There's a reason no one's done this. |
Есть причина, по которой никто пока этого не сделал. |
And the reason he hid his name. |
И причина, почему он скрыл своё имя. |
The reason I went to Washington... was because they sent me to get government orders. |
Причина, по которой я поехала в Вашингтон, в том, что они послали меня за правительственными контрактами. |
I'm the reason Savitar found you. |
Я причина, по которой Савитар нашел тебя. |
Brother, there's another reason why he hasn't located his enemy... |
Брат, может быть есть другая причина, из-за которой он не смог... обнаружить своего врага... |
The reason you kept failing to capture The Chesapeake Ripper was I already had him. |
Причина вашей прошлой и нынешней неудачи в поимке Чесапикского потрошителя... В том, что он уже у нас. |
Look, fez... there's a reason that these magazines only come once a month. |
Послушай, Фез... Существует причина, почему эти журналы выпускают лишь раз в месяц. |
And the reason that we accepted all of you... |
И причина, по которой вы все здесь... |
You came here for a reason, I imagine. |
У тебя была причина придти сюда. |
Then you know everything he does is for a reason. |
Тогда вы знаете, что у него на всё есть причина. |
The oldest reason there is for anything. |
Старейший причина есть ни за что. |
There's a reason why we might have missed Malone. |
Есть причина, почему мы, возможно, упустили Мэлоуна. |
Think, there must be some reason. |
Подумай, должна быть какая-то причина. |
Somebody else was arguing with Alistair - and you had a reason to go and confront him. |
Кто-то другой ссорился с Алистером, а у вас была причина прийти разобраться с ним. |
That's not sufficient reason to suspect you have a medical complaint. |
Это недостаточная причина подозревать, что вы чем-то больны. |
Which is the reason for my visit. |
Это и есть причина моего визита. |
His desire to show the world that I'm the best ever is a reason for happiness. |
Его желание показать миру, что я лучше всех, вот причина для радости. |
That is the reason why we broke up. |
Это причина, по которой мы расстались. |
You know, the only reason that Olivia is safe is because of me. |
Знаешь, единственная причина, по которой Оливия сейчас в безопасности- это я. |
Trust me, that's the only reason you're alive now. |
Поверь мне, это единственная причина по которой ты ещё жив. |