Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
The Chairperson said that the key question was what was feasible. Председатель говорит, что основной вопрос заключается в том, что может быть в действительности практически осуществлено.
A further concern related to the question of the social responsibility of firms and how this could be operationalized through appropriate management systems. Еще одним основанием для озабоченности является вопрос социальной ответственности компаний и ее реализации через соответствующие управленческие системы.
Thus the only question ultimately is how to do e-tourism, not whether or if. Таким образом, вопрос заключается не в том, следует ли развивать электронный туризм, а как это делать.
The affirmative answer to the question in the individual questionnaires was practically unanimous in all Modules. Утвердительный ответ на этот вопрос был дан практически во всех индивидуальных анкетах по всем модулям.
The Specialized Section invited delegations to consider this question and to send any comments to the secretariat. Специализированная секция предложила делегациям рассмотреть этот вопрос и направить любые замечания в секретариат.
Governments were invited to study this question and transmit to the Working Party their views in this regard. Правительствам было предложено изучить этот вопрос и довести до сведения Рабочей группы их мнения в этой связи.
The Group felt that this question should be discussed by the Working Group on tanks. По мнению Группы, этот вопрос должен быть рассмотрен Рабочей группой по цистернам.
The RID Committee of Experts considered that this question required further clarification, which should be discussed in the Joint Meeting. По мнению Комиссии экспертов МПОГ, этот вопрос требует дополнительных разъяснений и должен быть рассмотрен на Совместном совещании.
In his view, the Working Group could accommodate the question of consumer-to-consumer transactions. По его мнению, Рабочая группа может согласовать вопрос о сделках между потребителями.
From the home country perspective, an often debated question is whether outward FDI complements or substitutes for exports and/or employment. С точки зрения страны базирования часто обсуждается вопрос о том, является ли вывоз ПИИ дополнением или альтернативой экспорта и/или занятости.
EFSOS identified the wood energy question as being of primary importance and not well understood. В соответствии с ПИЛСЕ вопрос о производстве энергии на базе древесины имеет первоочередное значение, но изучен недостаточно хорошо.
A central question in poverty reduction is how best to unlock the potential of local assets, entrepreneurship, and institution-building. Центральным для сокращения масштабов бедности является вопрос о том, как наилучшим образом раскрыть потенциал местных активов, предпринимательства и институционального строительства.
The question of whether the firmness test should be done with or without skin would be discussed following the trial period. Вопрос о том, следует ли проводить испытание на твердость с кожей или без кожи, будет обсуждаться по окончании испытательного периода.
The secretariat had raised the question of the point of application of UNECE standards in the Specialized Section meetings in 2003. Секретариат на совещаниях специализированных секций в 2003 году поднимал вопрос об уровне применения стандартов ЕЭК ООН.
The ITC at its sixty-seventh session unanimously acknowledged that the visa question was a genuine problem. КВТ на своей шестьдесят седьмой сессии единодушно признал, что вопрос о выдаче виз представляет реальную проблему.
The question of a separate entry for the substance in Table B was discussed and appeared justified. Участники совещания обсудили вопрос о включении в таблицу В отдельной позиции для этого вещества и признали его обоснованным.
The question of ascertaining whether these cultures can cause an infection depends on numerous additional factors. Кроме того, ответ на вопрос о том, могут ли рассматриваемые культуры вызвать инфекцию, зависит от целого ряда дополнительных факторов.
The question of a clear and unambiguous presentation of these diverse requirements presented another challenge that could be addressed in several ways. Вопрос о составлении четких и недвусмысленных формулировок для этих различных предписаний составляет очередную задачу, которую можно было бы решить несколькими путями.
A question was raised about funding for the working group. Был поднят вопрос о финансировании такой рабочей группы.
The question has been asked whether such marking was required prior to or following maritime/air carriage. Был задан вопрос о том, требуется ли такая маркировка до или после морской/воздушной перевозки.
The Ad hoc Expert Group agreed that the question of non-termination and non-discharge was a complex matter that required further work. Специальная группа экспертов решила, что вопрос о непрекращении и об отказе в таможенном оформлении является сложным и требует дальнейшей разработки.
In response to a further question, he agreed that possibly consumption and use figures had become confused. В ответ на дополнительный вопрос он согласился с тем, что, вероятно, возникла путаница с данными по потреблению и использованию.
The essential question was how to translate in practical terms the rights-based approach. Основной вопрос заключается в том, как обеспечить практическое осуществление правозащитного подхода.
The membership and functioning of the National Minimum Wages Commission were explained in the reply to the previous question. Информация, касающаяся состава и функционирования Национальной комиссии по вопросам минимальной заработной платы, была изложена выше в рамках ответа на предыдущий вопрос.
This question has been answered all along this document. Ответ на данный вопрос содержится во всем тексте этого документа.