| He will not be able to answer His Majesty's question. | Он не сумеет ответить на вопрос Его Величества. |
| You know, I have little question too. | Знаешь, у меня тоже есть вопрос. |
| And to start going over the answers to each question. | Пусть придумают ответ на каждый вопрос. |
| That's not a trick question; that's basic material. | Это не вопрос на засыпку; это основы. |
| I've got a question here about a toothbrush. | У меня здесь вопрос относительно зубных щеток. |
| I have a question for Senator c. | У меня вопрос для сенатора К. |
| Wait, I have a question. | Подожди, у меня есть вопрос. |
| [Richard] No, don't answer the question, Frank. | Нет, не отвечай на вопрос, Фрэнк. |
| It unraveled quickly when I couldn't answer the question | Они меня быстро раскусили, когда я не смогла ответить на вопрос |
| The interesting question is why your religious beliefs are suddenly less important than her dreams. | Любопытный вопрос в том, почему твои религиозные убеждения внезапно стали менее важны, чем ее мечты. |
| The answer to the question that you're afraid to say out loud is... yes. | Ответ на вопрос, который вы боитесь произнести вслух... да. |
| What do you have against him? That's the question. | Вопрос в том, что ты имеешь против него. |
| Then one day, I asked him a difficult question. | И потом, однажды, я задал ему сложный вопрос. |
| So do you, though I do question your manila evening bag. | Ты тоже, однако у меня есть вопрос насчет твоей манильской вечерней сумочки. |
| That is exactly the question we need answered. | Это именно тот вопрос, на который необходимо ответить. |
| So impertinent a question, so early in the conversation. | Такой дерзкий вопрос так рано в беседе. |
| I'll kill you in the open, it is a question of honor. | Убью в открытую, это вопрос чести. |
| The only question is when the crisis will occur. | Вопрос только в том, когда же будет этот кризис. |
| I find the question, that's permanent. | Я найду вопрос, это навсегда. |
| And there it was - the question that Lynette always dreaded. | И вот он - вопрос, которого Линетт всегда боялась. |
| That my dear is a very difficult question to answer. | Это, дорогая, очень сложный вопрос. |
| Greg, just a quick question, please. | Грег, у меня небольшой вопрос. |
| I have to ask you a question. | Могу я задать вам вопрос? ... |
| Trust me... that's a question I definitely want answered. | Поверьте. На этот вопрос мне определенно нужен ответ. |
| The question is, which brother is Fernando Flores targeting? | Вопрос в том, на кого из братьев нацелился Фернандо Флорес? |