| No, seriously, we came to ask you a question. | Если серьезно, мы пришли задать тебе вопрос. |
| It's more of a follow-up on that other question. | Это больше ответ на предыдущий вопрос. |
| All right, this is the final question of the round, gentlemen. | Вот и финальный вопрос этого раунда, джентльмены. |
| That is a question you are better placed to answer than I. | На этот вопрос вам проще ответить чем мне. |
| The whole question of sustenance around Lupus Base One has me completely mystified. | Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор. |
| That's a really good question, I thought. | Я думаю, это действительно был хороший вопрос. |
| I've got a question for you, Master Bruce. | У меня к вам вопрос, мастер Брюс. |
| And there is still the question of the missing computer. | И еще до сих пор существует вопрос о пропаже компьютера. |
| Well, I was at Qestrel yesterday afternoon and they asked the same question. | Ну, я был в "Кестрел" вчера днем, и они задали тот же вопрос. |
| Come on, it's a simple question. | Да ладно, это простой вопрос. |
| The question is whether or not they have any power. | Вопрос в том достаточно ли там энергии. |
| I decline to answer that question. | Я отказываюсь отвечать на этот вопрос. |
| Trick question, don't answer that. | Вопрос с подвохом, не отвечайте. |
| I was just looking you over and I had a question. | Я тут смотрел на вас, и у меня возник вопрос. |
| A question I ask myself often. | Вопрос, который я часто себе задаю. |
| It's a hard question to ask about their colleagues. | Это трудный вопрос, чтобы спросить о своих коллегах. |
| It's only a question of time before the Daleks find the Doctor. | Далеки найдут Доктора, это только вопрос времени. |
| Hound, tell the Hand that his King has asked him a question. | Пёс, скажи Деснице, что король задал ему вопрос. |
| I don't think it's a question of money. | Я не думаю, что это вопрос денег. |
| Firstly, I will answer your question. | Сначала я отвечу на ваш вопрос. |
| I came by because I had a quick question. | У меня к тебе небольшой вопрос. |
| So, when I ask a question, you answer. | Когда я задаю вопрос, ты отвечаешь. |
| No, just one question, Rachel. | Нет, только один вопрос, Рейчел. |
| The only question is how you check out. | Единственный вопрос, как вы это сделаете. |
| So the big question is, if this influence is strong enough to prevent the inevitable. | И вопрос лишь в том, будет ли это влияние настолько сильным, чтобы предотвратить неизбежное. |