| Draft guideline 3.2.3 raised the question whether that competence should cover all reservations. | В связи с проектом руководящего положения 3.2.3 возникает вопрос, должна ли такая компетенция распространяться на все оговорки. |
| The question is whether those two necessary conditions are also sufficient. | Вопрос состоит в том, являются ли также достаточными эти два необходимых условия. |
| Tokelau nonetheless faces a core question of law and custom. | Тем не менее перед Токелау стоит принципиальный вопрос, заключающийся в поиске правильного соотношения между законом и обычаем. |
| I refer more accurately to a question quite relative. | Я имею в виду более точно на вопрос, довольно относительная. |
| You can submit your question to FC Shakhtar. | Возможность разместить свой вопрос в разделе «Вопрос клубу». |
| The Adelle I knew would never ask me that question. | Адель, которую я знаю, никогда бы не задала такой вопрос. |
| I'd like you to answer my question. | Я хотел бы, чтобы вы ответили на мой вопрос. |
| I might ask the same question again. | Я мог бы задать этот же самый вопрос ещё раз. |
| Nemo, all new explorers must answer a science question. | Итак, Немо, все новые исследователи должны ответить на один научный вопрос. |
| The question of the Falkland Islands (Malvinas) was no exception. | Не представляет собой исключения в этом отношении и вопрос о Фолклендских (Мальвинских) островах. |
| Therefore, the question of the effective remedies remains. | Поэтому вопрос о поисках эффективных средства по изменению ситуации остается по-прежнему актуальным. |
| I think the question of decision-making is an important one. | Я считаю, что вопрос о процессе принятия решений является очень важным. |
| There is also the question of negotiating legally binding instruments. | Кроме того, предстоит решить вопрос о переговорах относительно юридически обязательных документов. |
| This raises the question how the optimal conversion rate looks like. | В этой связи возникает вопрос о том, оптимальная скорость преобразования выглядит следующим образом. |
| I'd rather have Sergei answer that question. | Я бы предпочла, чтобы на этот вопрос ответил Сергей. |
| Interesting, but I have another question. | Это очень интересно, но меня волнует другой вопрос. |
| Okay, this is my final Groundhog Day question. | Ладно, это мой последний вопрос по "Дню сурка". |
| But I think you know what my biggest question is. | Но, думаю, ты знаешь, какой у меня главный вопрос. |
| The question is whether it is an ambition too far. | Вопрос заключается в том, не является ли это стремление слишком далеко идущим. |
| Such states call into question our traditional attitude towards national sovereignty. | Такие государства, также могут поставить под вопрос наш традиционный подход к вопросу национального суверенитета. |
| While India posed this question, it cannot answer it. | В то время, как Индия поставила этот вопрос, она не в состоянии ответить на него. |
| Now mathematicians have answered that question. | Так вот математики нашли ответ на этот вопрос. |
| Each question has four options with only one correct answer. | Каждый вопрос имеет 4 варианта ответа, из которых только один является верным. |
| The question is if this creature called man ever existed. | Вопрос в том, существовало ли когда-нибудь это творение, называемое человеком. |
| I have only one more question for this witness Admiral. | У меня остался всего лишь один вопрос для этого свидетеля, адмирал. |