Draft guideline 3.2.3 raised the question whether that competence should cover all reservations. |
В связи с проектом руководящего положения 3.2.3 возникает вопрос, должна ли такая компетенция распространяться на все оговорки. |
The question is whether those two necessary conditions are also sufficient. |
Вопрос состоит в том, являются ли также достаточными эти два необходимых условия. |
Tokelau nonetheless faces a core question of law and custom. |
Тем не менее перед Токелау стоит принципиальный вопрос, заключающийся в поиске правильного соотношения между законом и обычаем. |
I refer more accurately to a question quite relative. |
Я имею в виду более точно на вопрос, довольно относительная. |
You can submit your question to FC Shakhtar. |
Возможность разместить свой вопрос в разделе «Вопрос клубу». |
The Adelle I knew would never ask me that question. |
Адель, которую я знаю, никогда бы не задала такой вопрос. |
I'd like you to answer my question. |
Я хотел бы, чтобы вы ответили на мой вопрос. |
I might ask the same question again. |
Я мог бы задать этот же самый вопрос ещё раз. |
Nemo, all new explorers must answer a science question. |
Итак, Немо, все новые исследователи должны ответить на один научный вопрос. |
The question of the Falkland Islands (Malvinas) was no exception. |
Не представляет собой исключения в этом отношении и вопрос о Фолклендских (Мальвинских) островах. |
Therefore, the question of the effective remedies remains. |
Поэтому вопрос о поисках эффективных средства по изменению ситуации остается по-прежнему актуальным. |
I think the question of decision-making is an important one. |
Я считаю, что вопрос о процессе принятия решений является очень важным. |
There is also the question of negotiating legally binding instruments. |
Кроме того, предстоит решить вопрос о переговорах относительно юридически обязательных документов. |
This raises the question how the optimal conversion rate looks like. |
В этой связи возникает вопрос о том, оптимальная скорость преобразования выглядит следующим образом. |
I'd rather have Sergei answer that question. |
Я бы предпочла, чтобы на этот вопрос ответил Сергей. |
Interesting, but I have another question. |
Это очень интересно, но меня волнует другой вопрос. |
Okay, this is my final Groundhog Day question. |
Ладно, это мой последний вопрос по "Дню сурка". |
But I think you know what my biggest question is. |
Но, думаю, ты знаешь, какой у меня главный вопрос. |
The question is whether it is an ambition too far. |
Вопрос заключается в том, не является ли это стремление слишком далеко идущим. |
Such states call into question our traditional attitude towards national sovereignty. |
Такие государства, также могут поставить под вопрос наш традиционный подход к вопросу национального суверенитета. |
While India posed this question, it cannot answer it. |
В то время, как Индия поставила этот вопрос, она не в состоянии ответить на него. |
Now mathematicians have answered that question. |
Так вот математики нашли ответ на этот вопрос. |
Each question has four options with only one correct answer. |
Каждый вопрос имеет 4 варианта ответа, из которых только один является верным. |
The question is if this creature called man ever existed. |
Вопрос в том, существовало ли когда-нибудь это творение, называемое человеком. |
I have only one more question for this witness Admiral. |
У меня остался всего лишь один вопрос для этого свидетеля, адмирал. |