Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
To answer your question... of course, I would have gone to Elizabeth. Чтобы ответить на ваш вопрос... конечно, я пошел бы к Элизабет.
Okay, let me rephrase the question. Ладно, дай-ка я перефразирую вопрос.
Personally, I think the question is moot. Лично я думаю, что вопрос спорен.
It's not a question of numbers, you said so yourself. Вопрос не в сумме, ты сам сказал.
Pax! I have a question. У меня есть к вам вопрос.
My colleagues here have instructed me to put to you one question, Major. Мои коллеги здесь поручили мне задать вам один вопрос, майор.
But you should have remembered was the last question on our exam. Но это ты должна помнить, потому что это был последний вопрос на нашем экзамене.
I've been asking myself the same question. Я себе этот же вопрос задаю.
That's the 64 million question. Это вопрос на 64 миллиона баксов.
I got a question for you first. Сначала, я задам вопрос Вам.
Your next question will be about money. Ваш следующий вопрос будет насчет денег.
There's one more question I must ask you. Там еще один Вопрос Я должен спросить тебя.
I posed that as a question, but it's actually a statement. Я произнесла это как вопрос, а на самом деле это утверждение.
But Chin and Kono are on their way to ask him that very question. Но Чин и Коно уже едут задать ему этот вопрос.
You didn't answer the question. а моя работа защищать вас обеих ты не ответила на вопрос
That is a question you'd have to ask my father. Этот вопрос нужно задать моему отцу.
That was more of an observation than-than a question. Это было больше наблюдение, чем... чем вопрос.
Okay, that-that was a question. Хорошо, это... это был вопрос.
That's exactly the question I've been asking myself. Я задаю себе тот же вопрос.
All this time, you never stopped to ask the most fundamental question of all. Всё это время ты не переставал задавать самый фундаментальный вопрос.
So, it's down to the wire, the last question will settle the final. Итак, мы приближаемся к финалу и последний вопрос будет решающим.
Frankly, reneging like this really calls into question your character. Откровенно говоря, такое недержание своего слова ставит под вопрос твою личность.
But I need to know that this question will not leave this office. Но я должен знать, что этот вопрос не выйдет за стены этого офиса.
The question I want to ask is about St. Mary's and Three Waters. Я хочу задать тебе вопрос о Сент-Мэри и Трех водохранилищах.
Every guy I go out with, it's the same question. Все парни, с которыми я иду куда-нибудь, всегда задают мне один и тот же вопрос.