Not the question I'd open with. |
Не думаю, что это тот вопрос, с которого стоит начать. |
Well here's the question again. |
Ну вот, в чем вопрос еще раз. |
Ask him a question campus security would know. |
Задай ему вопрос, ответ на который должен знать ваш охранник. |
Not until you answer my question. |
Не отдам, пока не ответишь на вопрос. |
To answer that question, scientists have turned to rats. |
Для того, чтобы ответить на этот вопрос ученые обратились к крысам. |
OK, that probably should be question one. |
ОК, что, вероятно, должно быть Вопрос один. |
Not every question gets an answer. |
Не на каждый вопрос, можно получить ответ. |
Then ask yourself the most obvious question. |
Ну а теперь спроси у себя самый очивидный вопрос. |
Belgium would favour the Secretary-General studying this question and making recommendations. |
Бельгия выступает за то, чтобы Генеральный секретарь изучил этот вопрос и вынес по нему свои рекомендации. |
See response provided to question 1.5. |
См. информацию, представленную в ответ на вопрос 1.5. |
Thus the whole question remains as yet unsettled. |
Таким образом, вопрос в целом пока не урегулирован». |
Here's a question nobody's asking... |
Есть ещё один вопрос, которым никто почему-то не задаётся... |
And if you continue to question everything I do... |
И если ты будешь продолжать ставить под вопрос все, что я делаю... |
But I still have one unanswered question. |
Но у меня ещё есть один вопрос без ответа. |
You didn't answer his question. |
Но ты всё-таки не ответил на вопрос Пепино. |
Actually, I have a question. |
На самом деле, у меня возник вопрос. |
We however question the Treaty's contribution to nuclear disarmament. |
Вместе с тем мы ставим под вопрос вклад Договора в ядерное разоружение. |
The only question that arises is that of proof. |
Единственная проблема, которая может возникать в данном случае - это вопрос о доказательствах. |
Botswana replied that the question was not applicable. |
Ботсвана ответила, что этот вопрос к ней не относится. |
Very few teachers understood what we meant by the question. |
Очень немногие педагоги понимали, что мы имеем в виду, задавая этот вопрос . |
Considering the issues discussed above, this question is immaterial. |
Учитывая вопросы, которые рассматривались выше, данный вопрос существенного значения не имеет. |
The Monterrey Conference had hardly begun to answer that question. |
Конференция, состоявшаяся в Монтеррее, только начала поиск ответа на этот вопрос. |
The question is how to achieve that objective. |
Вопрос сейчас состоит в том, как достичь этой цели. |
The reply to question 11 focused on forensic medicine. |
Основное внимание в ответе на вопрос 11 было уделено судебной медицине. |
The pertinent question here is whether we will fully use their abilities. |
И тут уместен вопрос: а в полной ли мере мы востребуем их способности. |