I got a question here about a toothbrush. |
У меня здесь вопрос относительно зубных щеток. |
If it's a question of the doctor's character, I've got lots to say. |
Если вопрос касается личности доктора, я много могу рассказать. |
Okay, question number four, come on. |
Итак, четвертый вопрос, давай. |
Miss Jaymes, a question... thank you for doing this. |
Мисс Джеймс, вопрос... Спасибо, что сделала это. |
Excuse me, but your question is pointless |
Простите меня, ваша светлость, но вопрос не имеет смысла. |
Well... that's a good question, Jack. |
Ну... это хороший вопрос, Джек. |
You know, but all I'm asking is an innocent question. |
Знаешь, я задам только один вопрос. |
Though surprised by the invitation, I asked only one question of Jessie. |
Меня удивила эта просьба, но я задал Джесси всего один вопрос. |
It's a question of hygiene. |
Это лишь вопрос гигиены, не вижу связи. |
Let your wife answers the question. |
Пусть ваша жена ответит на вопрос. |
I have just one question for you. |
У меня для тебя 1 вопрос. |
Maybe it's time we let a professional answer that question. |
Может быть, пришло время дать профессионалам ответить на этот вопрос. |
Well, there's only one way for me to answer that question. |
Ну, есть только один путь для меня, что бы ответить на этот вопрос. |
The real question is, how do we tie the shooting to Killian and Gibbons. |
Вопрос в том, как нам связать стрельбу с Киллианом и Гиббонсом. |
The question is why'd you think she did. |
Вопрос втом, почему он думает, что это она. |
That's the question on everyone's lips. |
Этот вопрос у всех на устах. |
It's more a question of selecting to whom one will be faithful. |
Но это скорее вопрос выбора, кому человек должен быть верен. |
All right, well, I'll forgive that lie if you answer this next question honestly. |
Ладно, я прощу эту ложь, есть вы честно ответите на следующий вопрос. |
Of plant Earth, men have attempted to answer that question, and failed. |
Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились... |
Then there's one simple question for you to ponder. |
Тогда ответь мне на один простой вопрос. |
That's a pretty incriminating question, Bob. |
Это довольно компрометирующие вопрос, Боб. |
The question is the way that it defines you. |
Вопрос в том, как это тебя изменило. |
That question lay outside our area of inquiry. |
Этот вопрос лежал за пределами нашей области исследования. |
Maybe you could answer a question for all of us, regarding the backer of your investment. |
Может вы ответите на вопрос относительно поручителя вашей инвестиции. |
You know, you never answered my question. |
Ты так и не ответил на мой вопрос. |