Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
The Chairperson said that that was certainly an important question. Председатель говорит, что это безусловно важный вопрос.
The question of whether leasing of emission permits or credits would fall under article 12 was also discussed. Был также обсужден вопрос о том, подпадает ли под статью 12 лизинг разрешений и квот на выбросы.
The question is how to secure sustainable funding to provide them. Вопрос заключается в том, как обеспечить устойчивое финансирование их предоставления.
Another question raised was how to create closer collaboration among partners in order to protect vulnerable children and strengthen welfare systems. Еще один вопрос касался способов развития более тесного сотрудничества между партнерами для защиты уязвимых категорий детей и укрепления систем социального обеспечения.
For information on gender equality for Roma women, please refer to the answer to question 17. Для получения информации об обеспечении гендерного равноправия в интересах женщин рома предлагаем ознакомиться с ответом на вопрос 17.
For information on the participation of persons with disabilities, please refer to the answer to question 6. Для получения информации об участии лиц с ограниченными возможностями предлагаем ознакомиться с ответом на вопрос 6.
Please also note the answer to question 2 concerning the reform of equality planning in workplaces. Просим также принять к сведению ответ на вопрос 2, касающийся реформы планирования мер по обеспечению гендерного равенства на рабочих местах.
It was therefore not merely a question of migration. Поэтому это не просто вопрос миграции.
Information about the report was provided to the Members of Parliament in November-December 2011 through written reply to a question. В ноябре-декабре 2011 года информация о докладе была предоставлена членам парламента в виде письменного ответа на вопрос.
Much data has great value to businesses and some question whether Governments should provide this freely, forgoing potential commercial revenue. Многие данные имеют огромную ценность для предприятий, в связи с чем ставится вопрос о том, следует ли правительствам предоставлять их на бесплатной основе, лишая себя потенциального дохода от их коммерческой реализации.
A related question concerns how to delineate the areas known or suspected to be contaminated. Сопряженный вопрос связан с методами обозначения известных или предполагаемых загрязненных районов.
The question of expansion of the Conference membership remains an issue of real and continuing urgency. Реально и неизменно неотложным остается вопрос о расширении членского состава Конференции.
The above statements are hardly open to question and are the starting points of the working paper we are presenting today. Вышеизложенные констатации трудно поставить под вопрос, и они являются отправными пунктами рабочего документа, который мы сегодня представляем.
The question of establishing such an institution has been on the agenda in Belgium for several years. Вопрос о создании такого учреждения стоит в Бельгии на повестке дня на протяжении нескольких лет.
There has been broad discussion of the question of child support payments. В обществе широко обсуждался вопрос о взыскании алиментов с недобросовестных родителей.
The President said he had already addressed that question. Председатель заявил, что он уже затрагивал этот вопрос.
The question of whether to introduce a right to upper secondary education for asylum seekers is also under consideration. В настоящее время вопрос о целесообразности установления для лиц, ищущих убежище, права на обучение в старших классах средней школы также находится в стадии рассмотрения.
The question of the existing settlements would then have to be resolved . Затем необходимо решить вопрос о существующих поселениях .
Another question concerned the role of independent anti-corruption agencies. Еще один вопрос касался роли независимых антикоррупционных агентств.
Undoubtedly, the answer to your question lies in that remarkable work. Нет сомнений, что ответ на интересующий вас вопрос находится в этом замечательном труде.
I need an answer, not a question. Мне нужен ответ, а не вопрос.
Now, let's have a question which is not about Britain. А теперь вопрос не о Британии.
Deputy Givens come here to ask a question. Шериф Гивенс приехал сюда задать вопрос.
I have never heard you ask a patient that question. Никогда не слышал, чтобы ты задавал этот вопрос пациенту.
That's a question you'd be better off putting to your Pa. Это вопрос, который лучше задать твоему папе.