| My question is, who benefits? | Вопрос в том, кому это выгодно? |
| It's not a question of daring, but duty. | ! - Это вопрос не смелости, а долга. |
| Well, you know... I get asked that question all the time. | Ну, знаешь мне все время задают этот вопрос. |
| I guess that answers my other question. | Ты ответил на мой второй вопрос. |
| But the question of sameness wears another face. | Но вопрос сходства принимает другой облик. |
| Your homework is to write 1,000 words answering this question: | Ваше домашнее задание: написать тысячу слов, отвечая на вопрос: |
| Answer his question, Mr. Wen. | Отвечайте на его вопрос, мистер Вэн. |
| Look, maybe I'm asking a question no one here wants to ask. | Слушай, может я задаю вопрос, который больше никто здесь не хочет задавать. |
| The question you got to ask yourself is... | И вопрос, на который тебе предстоит ответить, звучит так: |
| It's only a question of when. | Вопрос лишь в том, когда это произойдет. |
| If you want a question, I got one. | Ладно, хочешь животрепещущий вопрос - пожалуйста. |
| Just one more question, Mr. Haggans. | Еще один вопрос, мистер Хэггенс. |
| It's not really a yes or no question. | Это не вопрос из серии "да - нет". |
| "Why now?" is the question. | "почему сейчас?" - вот в чем вопрос. |
| I've been asked the question before. | Мне и раньше задавали этот вопрос. |
| You didn't answer my question. | И на мой вопрос ты не ответил. |
| Professor: I withdraw the question, Vitruvian Man. | Я снимаю вопрос, Витрувианский человек. |
| We had to answer every question in the form of an opera. | Нам приходилось отвечать на каждый вопрос в форме оперы. |
| I've a question for you real quick, Mr S. | У меня вопрос для вас Мистер Сноу, очень быстро. |
| I'm running out of ways to ask the question. | Я уже и не знаю, как получить от тебя ответ на вопрос. |
| I don't believe there's a simple answer to that question. | Я не верю, что есть простой ответ на этот вопрос. |
| A question that must never, ever be answered. | Вопрос, на который никогда не должен быть дан ответ. |
| The Silence are determined the question will never be answered. | Тишина полна решимости, чтобы на вопрос никогда не ответили. |
| The question you've been running from all your life. | Вопрос, от которого ты бежал всю свою жизнь. |
| So, now, Mr Turrill, another question. | Так, мистер Турил, другой вопрос. |