Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
In order, to answer that question Для того, чтобы ответить на этот вопрос,
The question of how we deal with two possible diagnoses whose treatments are contraindicated is worth discussing. Вопрос, как мы выбираем из двух возможных диагнозов, лечения которых противопоказаны друг другу, достоин обсуждения.
I was considering Mrs. Florrick's fine question. Я обдумывал отличный вопрос миссис Флоррик.
And that's the question that hovers over round one. И этот вопрос повис над первым раундом.
Just answer the question, Claire. Ответь. - Ответь на вопрос, Клэр.
A serious question needs a serious answer. Серьезный вопрос нуждается в серьезном ответе.
Well, tell me if this answers your question. А вот это может ответить на твой вопрос.
At a certain age came the question - "Why?". С какого-то возраста появился вопрос - "зачем?".
There's a larger question here of the auspices involved. Еще больший вопрос - кто способствует всему этому.
It doesn't matter how many times you ask me the question. Не важно, сколько раз вы будете задавать мне вопрос.
I want to ask you a question, the answer to which is... a definite yes. Я хочу задать тебе один вопрос, на который надо ответить... конечно же да.
So, Bill, I have a question. Слушай, Билл, у меня вопрос.
If you're still entertaining the idea that you are an exception to this rule, ask yourself one question. Если ты продолжаешь тешить себя мыслью, что ты исключение из правил, задай себе один вопрос.
It's also reflectively or allegorically the question of believing in cinema itself. Рефлексивно или аллегорически, это также вопрос веры в само кино.
Booth, I have a question. Бут, у меня есть вопрос.
Today, the question is not or may not be proud. Сегодня не стоит вопрос, гордиться или нет.
How is that answered the question? И как ты ответил на этот вопрос?
You never asked us that one question. Ты нё задал один, очёнь важный вопрос.
But the question - why dog handlers do not film and the dogs here is unknown. А вот вопрос - почему кинологи занимаются не кино, а собаками вот тут неизвестно.
I think the proper way to ask this question is to turn it around. Думаю, что корректная постановка вопроса требует перевернуть сам вопрос.
For conclusion first, Ma Jun answered my question correctly. Во-первых, Ма Джун ответил на мой вопрос верно.
The answer to this question... is number 4. Ответ на этот вопрос... номер 4.
This is more than just a question of tactics. Это больше, чем просто вопрос тактики.
Well, that's an interesting question. Что ж, это интересный вопрос.
Well that was not the question. Но вопрос был не об этом.