| It's not quite a question but you can comment on it. | Это не совсем вопрос, но ты можешь его прокомментировать. |
| That's a question for the future. | Этот вопрос ещё только предстоит решить. |
| Chris Anderson: While they're taking the podium away, just a quick question. | Крис Андерсон: Пока они заняты реорганизацией сцены, один вопрос. |
| I'm going to ask and try to answer, in some ways, kind of an uncomfortable question. | Я собираюсь задать и попытаться ответить на, в некотором смысле, некомфортный вопрос. |
| If we're going to stop war, we have to answer that question. | Если мы собираемся остановить войну, то обязаны ответить на этот вопрос. |
| This is a fundamental question that most of us are asking. | Это главный вопрос, который задают себе многие. |
| They come into slavery because someone has asked them this question. | Они попадают в рабство потому, что кто-то задал им такой вопрос. |
| So you see big differences in different parts of the country on this question. | Вы можете видеть большие различия в ответах на этот вопрос в разных частях страны. |
| Now 50 years ago, that was a laughably simple question. | 50 лет назад это был до смешного простой вопрос. |
| But it does bring into serious question the veracity of the complaining witness. | Но ставит под вопрос правдивость заявлений свидетеля. |
| And that's a question on which we can make headway. | На этот вопрос можно дать ответ. |
| And again, that's a question we can answer. | И вновь, на такой вопрос мы можем дать ответ. |
| Okay, that wasn't a question or delicate. | Ну, это не вопрос и не поделикатнее. |
| That in the next 10 years, we will answer that question. | И что в следующие 10 лет мы ответим на этот вопрос. |
| We asked this question 10 years ago. | Мы подняли этот вопрос 10 лет назад. |
| Often we can get clarity or the answer to a simple question very quickly, like this one, the recent Icelandic volcano. | И часто мы можем получить ясность или быстрый ответ на простой вопрос, вроде этого, недавнее извержение исландского вулкана. |
| Because I think it's an urgent question. | Так как, думаю, это насущный вопрос. |
| At this time there was a - the main question was about English. | В то же время главный вопрос касался английского. |
| And if you tested him, he would answer every question correctly on that topic. | И если его протестировать, он ответит на каждый вопрос правильно. |
| Second question: what causes these changes? | Второй вопрос: что приводит к этим изменениям? |
| It's not quite a question but you can comment on it. | Это не совсем вопрос, но ты можешь его прокомментировать. |
| That's a question for the future. | Этот вопрос ещё только предстоит решить. |
| Chris Anderson: While they're taking the podium away, just a quick question. | Крис Андерсон: Пока они заняты реорганизацией сцены, один вопрос. |
| I'm going to ask and try to answer, in some ways, kind of an uncomfortable question. | Я собираюсь задать и попытаться ответить на, в некотором смысле, некомфортный вопрос. |
| If we're going to stop war, we have to answer that question. | Если мы собираемся остановить войну, то обязаны ответить на этот вопрос. |