Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
Canadians reported more than 100 languages in response to the census question on mother tongue. В ответ на вопрос переписи о родном языке канадцы указали более 100 языков.
The question of review/appeal procedures in the immigration area are being considered in the context of this proposed new legislation. Вопрос о процедурах пересмотра/обжалования в сфере иммиграции в настоящее время рассматривается в контексте принятия нового законодательства.
One question was who was to receive an allocation. Стоял вопрос о том, кто должен ими пользоваться.
The question as to what the Government was doing to reduce poverty had also already been thoroughly discussed. Подробно обсуждался также вопрос о том, что делает правительство для сокращения масштабов нищеты.
She also raised the question of men's involvement in the development and promotion of gender concerns. Оратор также поднимает вопрос об участии мужчин в обеспечении прогресса в решении гендерных проблем.
The key question is what aspects of the DWP would yield maximum development advantages and for which countries. Важнейший вопрос заключается в том, какие аспекты программы работы, согласованной в Дохе, могут принести максимальные выгоды для развития и для каких стран.
The question of languages and translation of materials was also identified as important and worthy of further discussion. Кроме того, по мнению участников, вопрос языков и перевода материалов также имеет важное значение и его стоит обсудить более подробно.
For example, the question of financial support and capacity-building would be more relevant to public-interest organizations and stakeholders coming from less developed countries. Например, вопрос финансовой помощи и создания потенциалов будет иметь более важное значение для отстаивающих интересы общественности организаций и заинтересованных сторон из наименее развитых стран.
11.2 The question before the Committee is whether the author was excluded from access to an effective remedy in a discriminatory manner. 11.2 Перед Комитетом встает вопрос: был ли автор лишен возможности доступа к эффективному средству правовой защиты дискриминационным образом.
The question is whether or not we can do something about this. Вопрос в том, сможем мы сделать что-либо с этим или нет.
It is therefore fortunate that the Paris donors' conference has considered this question. Представляется поэтому весьма отрадным, что на Парижской конференции доноров этот вопрос был рассмотрен.
I think that there was only one specific question. По-моему, был задан лишь один конкретный вопрос.
Now, we face a tougher question, as was just outlined. Однако сейчас перед нами встает более сложный вопрос, как было только что отмечено.
See question 7. 2) Without limits. См. вопрос 7. 2) Без ограничений.
Finally, the question of establishing "adolescent-friendly" clinics was being studied. Наконец, изучается вопрос о создании "дружественных для подростков" клиник.
It would also be helpful very specifically to address the question of resource allocation by States. Также было бы полезно очень конкретно рассмотреть вопрос о предоставлении государствами ресурсов.
This raises the question of the relationship and coherence between trade liberalization and trade policy reform through RTAs and MTS. В связи с этим возникает вопрос о взаимосвязи и согласованности между либерализацией торговли и реформой торговой политики в контексте РТС и МТС.
The question of alternative reports prepared by NGOs was discussed. Был обсужден вопрос об альтернативных докладах, подготовляемых НПО.
The question of false memories has begun to be viewed with serious concern by the justice systems in the United States and English-speaking Canada. Вопрос о ложных воспоминаниях начинает вызывать серьезную озабоченность в судебной системе Соединенных Штатов и англоязычной части Канады.
The question of whether a formal joint working group should be established was raised. Был поднят вопрос о целесообразности учреждения официальной совместной рабочей группы.
The question of how to make this kind of protection more widely available remains. Однако не решен вопрос о том, как сделать такой вид защиты более доступным.
The author states that the Commission did not deal with the question of maintenance. Автор заявляет, что Комиссия не рассматривала вопрос об алиментах.
The answer to the question usually depends on information that is easily available. Ответ на этот вопрос обычно зависит от наличия легкодоступной информации.
As you are well aware, one of the most fundamental issues in the Cyprus question is that of property. Как Вам хорошо известно, одним из основополагающих аспектов кипрского вопроса является имущественный вопрос.
In our understanding, the question of missiles should be dealt with in a process involving the broadest possible participation. По нашему мнению, вопрос о ракетах следует рассматривать в рамках процесса, предусматривающего самое широкое участие.