Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Question - Вопрос"

Примеры: Question - Вопрос
I will object and badger him on every inappropriate question. Я буду опротестовывать каждый его неуместный вопрос.
So there's only one person left who can answer that question. Но есть человек, который сможет ответить на этот вопрос.
Just one final question, Your Honor. Всего один, последний вопрос, Ваша честь.
Well, that's an interesting question. А вот это первый интересный вопрос.
I am not answering that question. Я не буду отвечать на этот вопрос.
That's my question, Mr. Rivers. Это мой вопрос, Мистер Риверс.
I'd like you to answer my question. Хотелось бы услышать ответ на мой вопрос.
She refused to answer that question too. Мадемуазель Волан тоже отказывается отвечать на этот вопрос.
Let me ask you a question. Позвольте, я задам вам вопрос.
So I guess the real question is: Так что, думаю, истинный вопрос в том:
I asked a question, he didn't answer. Я задал вопрос, в присутствии 24 репортеров и вы не ответили.
He's answering a question from half an hour ago. Он отвечает на вопрос как будто бы спустя полчаса.
I... I'm sure, but my question is pretty straightforward. Да... уверен в этом, но мой вопрос стоял иначе.
Allow me to rephrase the question to help you focus more clearly on your answer. Позвольте, я перефразирую мой вопрос, чтобы помочь вам сконцентрироваться на ответе.
That's not the question I asked. Это не тот вопрос, что я задал.
Well, I have a better question. Ну, у меня есть вопрос получше.
I'm hoping we all have the same answer to that question. Надеюсь, мы все дадим один и тот же ответ на этот вопрос.
That's the $64,000 question. Это вопрос на 64 тысячи долларов.
May I ask you a question? Могу ли я задать вам вопрос, сэр?
No, just a quick question. Нет, хочу задать один вопрос.
I was asking myself this question. Я задаю себе именно этот вопрос...
Dr. Showalter, answer the question. Доктор Сноуволлер, отвечайте на вопрос.
The question is for how long, and James, you've gone very quiet. Вопрос в том как долго, и Джеймс, ты идешь очень тихо.
I believe a question like this does fall under a judge's purview. Я верю, что вопрос вроде этого попадает под компетенцию судьи.
Harry, I hope this question doesn't embarrass you, but I have to ask it. Хэрри, надеюсь этот вопрос не смутит тебя, но я должна спросить.