| Excellent spyware and virus protection for your computer. | Отлично программ-шпионов и защита от вирусов для вашего компьютера. |
| LCC compounds (cables and means of their switching, cable bearers and protection). | Компоненты ЛКС (кабели и средства их коммутации, крепление и защита кабелей). |
| The Asturian regional government holds comprehensive competencies in important areas such as health, education and protection of the environment. | Астурийское региональное правительство имеет всеобъемлющие полномочия в таких важных областях, как здравоохранение, образование и защита окружающей среды. |
| Society brings me protection and security. | Семья - это защита и безопасность. |
| Some countries have a National IBA Conservation Strategy, whereas in others protection is completely lacking. | Некоторые страны имеют национальные стратегии сохранения ключевых орнитологических территорий, тогда как в других странах защита полностью отсутствует. |
| Fire protection at the airport is provided by Miami-Dade Fire Rescue Department Station 12. | Противопожарная защита в аэропорту предоставляется Отделом пожарной охраны Майами-Дейд, станция 12. |
| I bring you half, you give me protection. | С меня половина, с тебя защита. |
| Long and reliable protection from the dust. | Длительная и надежная защита от пыли. |
| Resource allocation, gender-responsive budgeting and social protection | Распределение ресурсов, составление бюджета с учетом гендерной проблематики и социальная защита |
| (a) Constitutional protection and incorporation | а) Конституционная защита и включение в Конституцию соответствующих положений |
| The protection and promotion of human rights and countering and preventing terrorism are not conflicting but complementary goals. | Защита и поощрение прав человека, противодействие терроризму и его предотвращение являются целями, которые не противоречат друг другу, а носят взаимодополняющий характер. |
| The protection of trafficking victims is initially provided by the various police forces and the rapid response teams (ERIs). | Защита жертв торговли людьми обеспечивается различными подразделениями полиции, на начальных этапах - группами быстрого реагирования. |
| He needs cash, he needs protection from the police. | Так вот, ему нужны деньги, защита от полиции. |
| That's some serious UV protection. | Завались. Это нешуточная УФ защита. |
| I have all the protection I need, thank you. | У меня есть вся защита, которая мне нужна, спасибо. |
| I'm not sure she wants protection. | Я не уверен, что ей нужна защита. |
| Even the old man's political protection would run for cover. | Даже если бы у него была политическая защита. |
| Forgive me for prying, but there seemed to be more going on than just our client's protection. | Простите меня за любопытство, но здесь что то большее, чем просто защита нашего клиента. |
| (Winston) Drugs, protection, banking. | Наркотики, защита, банковское дело. |
| But it was only to give Louka protection. | Это была просто защита для Люки. |
| Yes, we all need protection from those who would do us harm... | Всем нам необходима защита от тех, кто замышляет не доброе... |
| No need for protection from me, Pearl. | Вам не нужна защита от меня, Перл. |
| Because I'm the only person in this room that needs protection. | Похоже я здесь единственная, кому требуется защита. |
| I thought I didn't need police protection anymore. | Я думала мне больше не нужна полицейская защита. |
| Social policy, provisioning, and protection must therefore be integral to development and poverty-reduction strategies. | Социальная политика, предоставление основных услуг и социальная защита должны быть неотъемлемой частью развития и стратегии по сокращению масштабов нищеты. |