Примеры в контексте "Protection - Защита"

Примеры: Protection - Защита
It even says "protection" on the memo line. В нем даже было указано "защита" в назначении платежа.
I came to you, I told you jack needed protection. Я приходил к вам, говорил, что Джеку нужна защита.
Well, I need protection, and I'm hoping to join the Crenshaw Kings. Ну, мне нужна защита, и я надеялся вступить в банду королей Креншо.
More protection than a bullet ever gave. Лучшая защита, чем пуля может дать.
It's sort of witness protection. Это в некотором роде защита свидетелей.
Anyway, I'm going to prison and I need protection. Короче, мне нужна защита в тюрьме.
So from this day forward you have eternal protection until your eternal demise. Так что, с этого момента у тебя есть вечная защита, пока не упокоишься навечно.
Everyone there, regardless of the color of their skin, was free and guaranteed Lachlan's protection. Каждый, несмотря на цвет кожи, был свободен, и ему была гарантирована защита Лаклана.
The two approaches, compensation on the one hand and protection on the other are opposites. Два этих подхода (с одной стороны компенсация, а с другой - защита) противоположны друг другу.
4.7 The State party emphasizes that the author has not established that state protection would be unavailable or ineffective. 4.7 Государство-участник подчеркивает, что автор не доказала, что государственная защита будет недоступна или неэффективна.
The Section also provides analysis and policy recommendations on emerging and cross-cutting issues such as mission integration, protection of civilians and risk management. Секция также проводит аналитическую работу и выносит директивные рекомендации в связи с новыми и межсекторальными проблемами, такими, как интеграция миссий, защита гражданских лиц и управление рисками.
C. Protection by an international organization and diplomatic protection С. Защита, предоставляемая международной организацией, и дипломатическая защита
Protection, especially psychosocial protection, was a key component of the response. Ключевым компонентом мер реагирования является защита, особенно психосоциальная защита.
Proponents of the Social Protection Floor Initiative can take some consolation from the fact that social protection is mentioned three times. Авторы Инициативы по обеспечению минимального уровня социальной защиты могут найти утешение в том, что социальная защита упоминается там трижды.
Concept paper for the open debate of the Security Council entitled Protection of civilians in armed conflict: protection Концептуальный документ для проведения в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций открытого обсуждения на тему «Защита гражданских лиц в вооруженном конфликте: защита журналистов»
Protection of the right of citizens to health protection is performed by the law "On the rights of patients". Защита права граждан на защиту здоровья регулируется Законом о правах пациентов.
The protection was organized through cooperation of the Ministry of the Interior's Witness Protection Unit and other Ministry's departments. Такая защита обеспечивалась по линии подразделения защиты свидетелей министерства внутренних дел и других подразделений министерства.
Protection necessitates effective application of existing national laws and international human rights standards; Governments should therefore reinforce domestic structures of control and official bodies for the protection of all human rights. Защита требует эффективного применения действующих национальных законов и международных правозащитных стандартов; поэтому правительствам следует укреплять внутренние контролирующие структуры и официальные органы для защиты всех прав человека.
Protection of nuclear material: Physical protection measures are applied in nuclear power plants. Защита ядерных материалов: На ядерных электростанциях применяются меры физической защиты.
Protection in the countries of origin: financing a programme for a protection centre of unaccompanied or neglected children in Albania, after their repatriation. Защита в странах происхождения: финансирование программы создания центра защиты несопровождаемых взрослыми или безнадзорных детей в Албании после их репатриации.
He therefore welcomed the basic concept of the Note on International Protection, which emphasized that protection was a dynamic and action-oriented function rather than an abstract concept. В этой связи делегация Святейшего Престола поддерживает основную концепцию записки о международной защите, в соответствии с которой международная защита - это вовсе не абстрактное понятие, а динамичная и ориентированная на практическое применение деятельность.
An important provision of the law is the appointment of a guardian for the protection of the victim; (b) Protection of witnesses. Важным положением этого закона является назначение уполномоченного по защите жертв; Ь) Защита свидетелей.
Protection of the ozone layer and the resulting protection of the Earth's fragile ecosystems could only serve to help UNDP in its work. Охрана озонового слоя и соответственно защита хрупких экосистем Земли могут только содействовать ПРООН в ее работе.
Refugee protection is conferred primarily by the Refugee Protection Division of the Immigration and Refugee Board. Защита беженцев осуществляется в первую очередь Отделом по защите беженцев Комиссии по вопросам иммиграции и беженцев.
Protection of life implicitly makes promotion of health necessary, thereby making the protection of health a responsibility of the State. Защита жизни косвенным образом предполагает необходимость обеспечения здоровья, в связи с чем охрана здоровья становится обязанностью государства.