We got nothing but problems, Father. |
У нас сплошные проблемы, отец. |
We've been having some problems with some folks up north. |
У нас были проблемы с ребятами с севера. |
Sweetheart, that boy has real problems. |
Милая, у этого парня серьёзные проблемы. |
We've all had problems with our kids, but nothing like this. |
У всех есть проблемы с детьми, но не такие. |
The ability to handle one's own problems, a lost art. |
Способность решать чужие проблемы - утерянное искусство. |
We sit and listen to each other's problems. |
Мы сидим и слушаем проблемы друг друга. |
I have my own problems right now, so go home to your wonderful, perfect Max and leave me alone. |
У меня есть свои собственные проблемы сейчас так что иди домой к своему необыкновенному, великолепному Максу и оставь меня в покое. |
I can solve all my problems tonight. |
Я могу сегодня решить все свои проблемы. |
more I existed and my problems either. |
Я больше не существовала, как и мои проблемы. |
A serious diagnosis can sometimes bring out underlying problems. |
Иногда тяжелая болезнь может выявить скрытые проблемы. |
Well, I know you two have been having some problems lately. |
Я знаю, что у вас двоих в последнее время появились проблемы. |
He got some problems, right? |
У него были проблемы, так ведь? |
Nice gun, but you got some accuracy problems. |
Хороший ствол, но у тебя проблемы с точностью. |
behavioral problems, arrest records... her door was always open. |
проблемы с поведением, досье об арестах... ее двери всегда были открыты. |
You're not responsible for the problems in your parents' marriage, Helen. |
Вы не должны решать проблемы ваших родителей. |
And has demonstrated a grasp of the problems involved. |
И умение решать связанные с этим проблемы. |
Okay, but I see there are two problems. |
Хорошо, но я вижу две проблемы. |
You know, I woke up this morning, and I thought I had problems. |
Знаешь, я проснулась сегодня утром и подумала, что у меня проблемы. |
Clinton's got problems, but he loved your sister. |
У Клинтона конечно есть проблемы, но он любил твою сестру. |
There are millions of couples... that are experiencing the same problems. |
Но на самом деле миллионы пар испытывают те же проблемы, что и вы. |
Long enough for once small problems to fester. |
Достаточно много, чтобы некогда маленькие проблемы начали загнивать. |
So we are having problems with our wicks. |
Поэтому у нас проблемы с фитилями. |
For a guy who likes to solve problems, it's been a pretty good week. |
Для человека, которые любит решать проблемы, это была отличная неделя. |
In his presence, all problems turn to pixie dust and float away. |
В его присутствии, все проблемы превращаются в мелочь и исчезают. |
I've spent my entire night flying around dealing with other people's relationship problems. |
Я провёл всю ночь в полётах, решая проблемы других людей. |