| But with Mara on the run, giving Charlotte aether is asking for problems. | Но учитывая побег Мары, дать Шарлотте эфир равно напроситься на проблемы. |
| I have so many problems with Tosca. | Знаешь, с "Тоской" у меня большие проблемы. |
| I've been having some stomach problems lately. | У меня на днях были проблемы с желудком. |
| We had problems in our marriage, but we've worked hard to mend fences. | У нас есть проблемы в браке, но мы усердно работаем над преодолением препятствий. |
| I don't know if it's stress or internal problems at 50/50. | Не знаю, может стресс или ваши проблемы с 50/50. |
| But I got my own problems right now. | Но у меня свои проблемы прямо сейчас. |
| I don't know how to fix my problems. | Я не знаю, как исправить мои проблемы. |
| The ones with deeper problems, they opted out. | Те, у кого серьезные проблемы, устранились. |
| I had problems at uni. I needed the job. | У меня были проблемы в университете, понадобилась работа. |
| Or it could be a vascular malformation in the liver, causing both problems. | Или может быть это сосудистая мальформация в печени, вызывающая обе проблемы. |
| Look, I got two problems selling machine guns to people like you. | Слушай, у меня две проблемы с продажей автоматов людям вроде вас. |
| From what I found out, she's had a few problems. | По моим сведениям, у нее были проблемы с законом. |
| With all your chief problems and big plans... | У вас ведь свои проблемы и большие планы... |
| Unfortunately, none of them have been able to solve her breathing problems. | К сожалению, ни один из них не решил проблемы с ее дыханием. |
| Believe it or not, breathing problems can be caused by a liver problem. | Верите или нет, проблемы с дыханием могут быть вызваны проблемами с печенью. |
| I know that she and Andrew were having problems. | Я знаю, что у них с Эндрю были проблемы. |
| My father has problems with money. | У моего отца проблемы с деньгами. |
| You know, mental problems are complicated. | Вы знаете, психические проблемы являются сложными. |
| And since you're always having relationship problems, I thought you could give me some advice. | И так как у тебя личные проблемы постоянно, я подумала, ты сможешь дать мне совет. |
| There could be legal or political problems if it leaks. | Могут возникнуть юридические или политические проблемы, если будет утечка. |
| It would be understandable if that created problems. | Можно понять, если это создаёт проблемы. |
| There was a belief that cutting or harming the tree in any way would cause serious problems for the surrounding villages. | Считается, что если порезать или повредить дерево, то будут серьезные проблемы у окрестных деревень. |
| It's good to hear about someone else's problems for a change. | Хорошо послушать чужие проблемы для разнообразия. |
| You and your husband were having problems. | К вас с мужем были проблемы. |
| He's got his own problems just like everyone else. | У каждого свои проблемы, и у него тоже. |