I had my share of legal problems while I was in Metropolis. |
У меня были кое-какие проблемы с законом, когда я жил в Метрополисе. |
I took all my problems out on you guys, and that wasn't fair. |
Я перекинула на вас все свои проблемы, ребята, и это не справедливо. |
And he thinks all my problems come from my past. |
Доктор считает, что все мои проблемы из прошлого. |
If you have problems, you can count on me. |
Если у тебя проблемы, доверься мне. |
It would cause bladder problems, unlike pheochromocytoma. |
Это могло вызвать проблемы с мочевым пузырем в отличии от феохромоцитомы |
He's also been having some problems... with his T.P.S. Reports. |
Кроме того, у него были проблемы... с его отчётами. |
Well, I don't think any occupational hypnotherapist... will help you solve any of your problems. |
Я не думаю, что какой-нибудь профессиональный гипнотизёр... будет решать твои твои проблемы. |
No wonder you're having problems making an accurate diagnosis. |
Не удивительно, что у вас проблемы с точной диагностикой. |
Unfortunately, our limited knowledge of the phenomenon has created a few problems. |
К сожалению, наши ограниченные знания феномена создали некоторые проблемы. |
It won't solve your problems overnight, but it's a start. |
Это не решит ваши проблемы в одну ночь, но это начало. |
I'm going to leave these problems in your capable hands. |
Я вынуждена оставить эти проблемы в ваших умелых руках. |
We are still having problems with our computer system. |
У нас до сих пор проблемы с компьютерной системой. |
Finding the source of these structural problems isn't going to be easy. |
Обнаружение источника этой структурной проблемы не обещает быть легким. |
Let your First Officer deal with the personnel problems. |
Позвольте вашему первому помощнику уладить проблемы с персоналом. |
Eddie's a joke, but his shop's not the only one with problems. |
Эдди, конечно посмешище, но не только в его заведении проблемы. |
Ordinary people who sell drugs to kids and solve their problems with a chain saw. |
Обычные люди, которые продают детям наркотики и решают проблемы с помощью бензопилы. |
This young man has answered my problems, Zenobia. |
Этот молодой человек решил мои проблемы, Ксенобия. |
I'm sorry, Frank. I've been having some real problems with Carol. |
Прости, Фрэнк, у меня серьёзные проблемы с Кэрол. |
I mean, look, we have our problems. |
В смысле, гляньте, у нас есть свои проблемы. |
Every family has their own set of problems. |
У каждой семьи есть свои проблемы. |
It's the thing that creates all the problems in the world. |
Это идея, которая создаёт все проблемы в мире. |
The problems we faced simply had to lead to a war. |
Проблемы, с которыми мы столкнулись, не могли не привести к войне. |
Here's my work number in case there are any problems. |
Если возникнут проблемы, звони мне в больницу. |
She's on a fixed income, and she's had some medical problems. |
У нее есть постоянный доход, но были некоторые проблемы со здоровьем. |
Okay, we've had some problems at the facility. |
Да, в нашем хозяйстве были некоторые проблемы. |