| I knew they were having problems. | Я знала, что у них были проблемы. |
| Regardless, coronary problems are eminently treatable. | Несмотря на все, от всего, коронарные проблемы хорошо лечатся. |
| I told you my sister had problems. | Я же сказал вам, что у моей сестры проблемы. |
| No wonder Angus and his wife were having problems. | Ничего удивительного, что у Ангуса и его жены были проблемы. |
| Angel Investigations, solving big problems for less. | Расследования Ангела, мы решаем большие проблемы за маленькую оплату. |
| I mean, other people have real problems. | Я о том, что у людей есть настоящие проблемы. |
| Listen, I admit I had some problems. | Слушай, я признаю, что у меня есть проблемы. |
| No wonder Dennis is having problems with early detonation. | Не удивительно, что у Денниса были проблемы с ранним взрывом. |
| We're still having security problems. | У нас всё ещё есть проблемы с безопасностью. |
| We're worried they might have gambling problems. | Мы переживаем что у них появились проблемы с азартными играми. |
| She and her lawyer are having communication problems. | У нее и ее юриста есть некоторые проблемы с общением. |
| According to Coach BANG he has problems with landing. | По словам тренера Бана... у него были проблемы с приземлением. |
| Your father and his gambling problems need details. | Твой отец и его проблемы с азартными играми нуждаются в деталях. |
| Scott had cash flow problems this season. | У Скота были проблемы с наличными в этом сезоне. |
| We knew this building had problems. | Мы знали, что с этим зданием будут проблемы. |
| And that includes minor maintenance problems. | И это включает мелкие проблемы тех. обслуживания. |
| So our energy problems are not intractable. | Как видите, наши энергетические проблемы не такие уж нерешаемые. |
| Because otherwise, our problems would even be bigger. | Потому что иначе, у нас были бы куда большие проблемы. |
| Yale has his problems as we all do. | У Йела есть свои проблемы, как и у всех нас. |
| He had problems with Nicole, so we fired him. | У него были проблемы с Николь, так что мы его уволили. |
| But I think we got bigger problems. | Но думаю, у нас есть боле большие проблемы. |
| Say it was... female problems. | Скажи, что это были... женские проблемы. |
| Demonstrations, riots, problems with your promotion, strange incidents. | Демонстрации, бунты, проблемы с вашим повышением, странные инциденты по всему Среднему Западу... |
| Sounds like you have bigger problems than me. | Кажется, у тебя проблемы покрупнее, чем у меня. |
| I believe that personal, emotional problems may affect day-to-day decision-making. | Я верю, что личные психологические проблемы могут отразиться на принятии ежедневных решений. |