Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблемы

Примеры в контексте "Problems - Проблемы"

Примеры: Problems - Проблемы
That would've kicked the celiac into gear, causing the liver problems. Это могло запустить целиакию, и вызвать проблемы с печенью.
We give that to someone with liver problems, he could have seizures, or worse. Мы дадим его больному, у которого проблемы с печенью это может вызвать судороги, или хуже.
I don't need these kind of problems. Мне не нужны проблемы такого рода.
You know, he helps people with problems. Знаешь, он помогает людям, у которых проблемы.
I mean, this Initiative... Their methods may be causing problems, but they're getting the job done. Эта Инициатива, в смысле... их методы могут вызывать проблемы, но они делают работу.
Yes, for him there are no unsolvable problems. Да, он решает любые проблемы.
It would be nice to have a regular romance problems, not the epic, tragic kind. Было бы неплохо иметь заурядные романтические проблемы, а не что-то эпично-трагичное.
Particularly challenging problems create... impatience. Особенно сложность проблемы для создания... нетерпеливость.
You know, I've got problems of my own. Знаешь, у меня есть свои проблемы.
Low testosterone can cause depression and problems sleeping. Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.
They work together, make a thing that solve all world's problems. Они работали вместе, создали что-то, что решит все проблемы в мире.
Whatever his problems, which couldn't be kept in check she endured for nine years. Какими бы ни были его проблемы, которые не могли бы контролироваться она терпела их в течение 9 лет.
I didn't say you had emotional problems. Я не говорил, что у Вас эмоциональные проблемы.
A lot of people got problems during this season. У многих есть проблемы, особенно в это время года.
Right now, we have more important problems - A five-alarm fire otherwise known as lance hunter. Прямо сейчас у нас есть более важные проблемы... тревога высокого уровня под названием Лэнс Хантер.
Any problems, you hit the ground. Будут проблемы - падай на землю.
Looks like you got problems, my friend. Похоже, мой друг, у тебя проблемы.
Now the murky part is why Carlton got all the discipline problems and underachievers. Минус в том, что у Карлтона появились все эти проблемы с дисциплиной.
Suffice to say they have much bigger problems now than worrying about you and Liber8. Достаточно будет сказать, что у них сейчас проблемы посложнее, чем беспокойство о тебе и Ос8обождении.
Screw Canelli. We got bigger problems. К чёрту его. у нас проблемы покруче.
Everybody's got problems with their parents. Проблемы с родителями есть у всех.
Should you run into any problems, you can reach Mr. Smith at this number. Если возникнут проблемы, звоните мистеру Смиту по этому номеру.
She and Gene have been having serious problems. У них с Джином уже давно серьезные проблемы.
If you have problems, you know you can... Если у тебя проблемы, доверься мне.
Everything you've done here has created problems. Всё что ты делаешь здесь - создаёт проблемы.