| If you have any problems with your license key reactivation, please contact our support team. | Если возникли проблемы с перерегистрацией лицензии, пожалуйста, обратитесь в службу техподдержки. |
| The IMF helps its members to tide over the balance of payments problems with supplying the necessary loans. | МВФ помогает своим членам преодолевать проблемы баланса путем предоставления необходимых кредитов. |
| This requirement exists to prevent potential problems caused by erroneous or unintended partition tables on the device. | Это требование призвано предотвратить потенциальные проблемы, вызываемые ошибочными или ненамеренными таблицами разделов устройства. |
| This means there are no areas of uncertainty to cause problems after network infrastructure is installed. | Это означает отсутствие областей неопределенности, которые могут вызвать проблемы после установки сетевой инфраструктуры. |
| Two different users were having similar problems with dhcpcd and resolv.conf. | У двух пользователей возникли сходные проблемы с dhcpcd и файлом resolv.conf. |
| These problems only affect the version in the unstable distribution. | Эти проблемы содержатся только в версии из нестабильного дистрибутива. |
| This approach helps to uncover all potential problems related to the deal and gives the seller an opportunity to control and solve them. | Такой подход позволяет выявить все потенциальные проблемы, связанные со сделкой, и дает продавцу возможность контролировать и решать их. |
| Power and society: problems of public access to information resources. | Власть и общество: проблемы публичного доступа к информационным ресурсам. |
| Our mission is to help our customers solve their local area data communication problems. | Наша миссия заключается в оказании помощи нашим клиентам решать свои местные проблемы области передачи данных. |
| But that proved too complex, because valuing each asset raised different and unique problems. | Но это оказалось слишком сложным, так как оценка каждого актива порождала различного рода проблемы. |
| This option is useful for excluding IP's that cause problems for your mail transport system. | Эта опция полезна для исключения из вашей почтовой системы создающих проблемы IP адресов. |
| This helps reduce problems associated with forwarding. | Это поможет уменьшить проблемы, связанные с пересылкой. |
| 13.20-13.35 "The problems of investing in Ukrainian agriculture amidst the intensification of global economic risks". | 13.20-13.35 «Проблемы инвестирования сельского хозяйства Украины в условиях интенсификации глобальных экономических рисков». |
| Do not hesitate to contact us and solve your problems with us. | Обращайтесь к нам. Решайте свои проблемы Вместе с нами. |
| On the other side, they cost more expensive, the quantity of storage is limited, and problems happen sometimes... | С другой стороны, они стоят дороже, является ограниченным количеством свободного пространства, и проблемы, иногда происходят... |
| Thus, problems of the present thousand years ago were actual is for Plato and Aristotle. | Таким образом, проблемы современности тысячи лет назад были актуальны для Платона и Аристотеля. |
| First, I think there are several problems with the sponsorship system. | Во-первых, я вижу некоторые проблемы с системой спонсорства. |
| Packages in unstable are the least tested and may contain problems severe enough to affect the stability of your system. | Пакеты нестабильного дистрибутива наименее тестированы и могут содержать проблемы, достаточно серьёзные для того, чтобы повлиять на стабильность вашей системы. |
| Then maybe we can settle our differences and work together to solve the present problems in the world. | Тогда возможно мы можем уладить наши различия и работать вместе, чтобы решить существующие проблемы в мире. |
| This system allows Debian to respond to problems quickly and honestly. | Такая система позволяет Debian быстро и честно решать возникающие проблемы. |
| Limitations and severe problems of the current stable distribution (if any) are described on the release pages. | Недостатки и проблемы в текущем стабильном дистрибутиве (если есть) описаны на страницах выпуска. |
| If you have problems during the installation, it helps to know which packages are involved in which steps. | Если у вас возникли проблемы во время установки, хорошо иметь представление о том, какими пакетами это могло быть вызвано и на каком шаге. |
| The measles vaccine is often incorporated with rubella and/or mumps vaccines in countries where these illnesses are problems. | Противокоревую вакцину часто объединяют с вакцинами против краснухи и/или свинки в странах, где эти болезни представляют проблемы. |
| If not included, your Debian installation will experience problems. | Если его не включить, возникнут проблемы с установкой Debian. |
| This pretty big thread covers some of the solutions and problems that one could encounter. | Это интересное большое обсуждение затрагивает некоторые решения и проблемы, с которыми можно столкнуться. |