Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблемы

Примеры в контексте "Problems - Проблемы"

Примеры: Problems - Проблемы
Mexico, Australia, Germany, India, China, all have massive problems of obesity and bad health. Мексика, Австралия, Германия, Индия, Китай, все эти страны имеют массовые проблемы ожирения и плохого здоровья.
Similar problems are emerging in the east as well. Подобные проблемы появляются и на Востоке.
And everywhere there were these terrible problems. И повсюду я видела эти страшные проблемы.
I hear that the Earl of Northumberland is having problems on his borders with raiding Scots. Я слышал, что граф Нортумберлендский испытывает проблемы с нападающими на его границы шотландцами.
We've got bigger problems than I thought. У нас проблемы посерьёзнее, чем я думала.
And of course the problems sometimes seem insuperable. При этом, конечно, проблемы иногда кажутся непреодолимыми.
But, like all of us, he had some problems. Но, как и у всех нас, и у него были определенные проблемы.
But we've worked through some of those, but we've still got real problems in Washington. Мы решили некоторые из них, но ещё есть реальные проблемы в Вашингтоне.
I have some problems with the book. У меня есть некоторые проблемы с этой книгой.
And you just bring your problems to the page. И вы можете просто описать свои проблемы на этой странице.
And there was socio-economic problems, which are now being solved at a much better scale. Тогда же были социально-экономические проблемы, которые в настоящий момент решены на намного лучшем уровне.
We have the same problems; we can just go in the streets. У нас те же проблемы, мы можем просто выйти на улицы.
Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom. Потому что мировые проблемы не должны быть реликвией одной семьи.
I'd like to discuss some of these assumptions and the problems associated with them. Мне бы хотелось обсудить некоторые из таких предположений и проблемы, связанные с ними.
Society's problems can't be solved until they're identified. Проблемы общества не могут быть разрешены, пока они не определены.
And so maybe if we lived 200 years, we could accumulate enough skills and knowledge to solve some problems. И, возможно, живи мы лет 200, мы могли бы накопить достаточно умений и знаний, чтобы решать кое-какие проблемы.
Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer. Давайте посмотрим на другой пример. Например, решение проблемы безопасности авиакомпаний.
And I firmly believe that studying the way nature solves problems will provide a lot of the solutions. И я твёрдо убежден, что изучение того, как природа разрешает проблемы, подскажет нам множество решений.
Real-world problems are often ambiguous and ill-defined and the context is always changing. Проблемы реального мира зачастую неоднозначны и плохо определены, контекст постоянно меняется.
But we see, mistakenly, each of these issues as individual problems to be solved. Но мы видим все эти вещи, ошибочно, как отдельные проблемы, нуждающиеся в решении.
Now the problems begin first with pitch perception. Проблемы начинаются с восприятия высоты звука.
Three billion hours a week is not nearly enough game play to solve the world's most urgent problems. Три миллиарда часов далеко недостаточно чтобы решить самые важные мировые проблемы.
So, clearly, this species has a lot of problems going forward. Так, очевидно, что этому виду угрожают многие проблемы, которые только усугубляются.
Finally, a solution that's big enough to solve our problems. И наконец, это метод, который достаточно хорош для того, чтобы решить наши проблемы.
We cannot solve these problems unless we work together. Мы сможем решить эти проблемы только сообща.